Quran with Albanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 163 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 163]
﴿وإلهكم إله واحد لا إله إلا هو الرحمن الرحيم﴾ [البَقَرَة: 163]
Feti Mehdiu Dhe Zoti juaj eshte vetem nje Zot! Nuk ka Zot pervec atij, te gjithmeshirshmit, meshireplotit |
Hasan Efendi Nahi E zoti juaj – eshte nje! S’ka zot tjeter pervec Tij, Ai eshte Meshirues dhe Perdellimtar |
Hasan Efendi Nahi E zoti juaj – është një! S’ka zot tjetër përveç Tij, Ai është Mëshirues dhe Përdëllimtar |
Hassan Nahi Zoti juaj eshte nje Zot i vetem! S’ka zot tjeter (te denje per adhurim), pervec Atij, te Gjithemeshirshmit, Meshireplotit |
Hassan Nahi Zoti juaj është një Zot i vetëm! S’ka zot tjetër (të denjë për adhurim), përveç Atij, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëplotit |
Sherif Ahmeti Zoti juaj (qe meriton adhurim) eshte nje, All-llahu, nuk ka zot pos Atij qe eshte meshireplote, gjithnje meshiron |
Sherif Ahmeti Zoti juaj (që meriton adhurim) është një, All-llahu, nuk ka zot pos Atij që është mëshirëplotë, gjithnjë mëshiron |
Unknown Zoti juaj (qe meriton adhurim) eshte Nje, All-llahu, nuk ka zot pos Atij qe eshte meshireplote, gjithnje meshiron |
Unknown Zoti juaj (që meriton adhurim) është Një, All-llahu, nuk ka zot pos Atij që është mëshirëplotë, gjithnjë mëshiron |