Quran with Albanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 162 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 162]
﴿خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون﴾ [البَقَرَة: 162]
Feti Mehdiu Aty jane pergjithmone, dhe denimi as u lehtesohet e as afat u lejohet |
Hasan Efendi Nahi Ata do te jene gjithmone te mallkuar (te denuar), e nuk ju lehtesohet vuajtja dhe as nuk u jepet afat |
Hasan Efendi Nahi Ata do të jenë gjithmonë të mallkuar (të dënuar), e nuk ju lehtësohet vuajtja dhe as nuk u jepet afat |
Hassan Nahi Ata do te jene gjithmone te mallkuar, nuk do t’u lehtesohet denimi dhe nuk do t’u jepet afat |
Hassan Nahi Ata do të jenë gjithmonë të mallkuar, nuk do t’u lehtësohet dënimi dhe nuk do t’u jepet afat |
Sherif Ahmeti Ata pergjithmone jane aty (ne zjarre), as nuk u lehtesohet denimi, as nuk u jepet afat |
Sherif Ahmeti Ata përgjithmonë janë aty (në zjarrë), as nuk u lehtësohet dënimi, as nuk u jepet afat |
Unknown Ata pergjithmone jane aty (ne zjarr), as nuk u lehtesohet denimi, as nuk u jepet afat |
Unknown Ata përgjithmonë janë aty (në zjarr), as nuk u lehtësohet dënimi, as nuk u jepet afat |