×

Ose thonë: “Ai është me xhind”! Jo, por ai u sjell të 23:70 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:70) ayat 70 in Albanian

23:70 Surah Al-Mu’minun ayat 70 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 70 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿أَمۡ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةُۢۚ بَلۡ جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ وَأَكۡثَرُهُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ ﴾
[المؤمنُون: 70]

Ose thonë: “Ai është me xhind”! Jo, por ai u sjell të vërtetën, ndërsa shumica sish e urrejnë të vërtetën

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم يقولون به جنة بل جاءهم بالحق وأكثرهم للحق كارهون, باللغة الألبانية

﴿أم يقولون به جنة بل جاءهم بالحق وأكثرهم للحق كارهون﴾ [المؤمنُون: 70]

Feti Mehdiu
Ose thone: “Ai eshte me xhind”! Jo, por ai u sjell te verteten, ndersa shumica sish e urrejne te verteten
Hasan Efendi Nahi
Apo thone: “Tek ai ka cmendje”. Jo, por ai ua sjell te Verteten atyre, e shumica prej tyre e urrejne te Verteten
Hasan Efendi Nahi
Apo thonë: “Tek ai ka çmendje”. Jo, por ai ua sjell të Vërtetën atyre, e shumica prej tyre e urrejnë të Vërtetën
Hassan Nahi
Apo thone: “Ai eshte i cmendur”? Jo, ai ua sjell te Verteten atyre, por shumica prej tyre e urrejne te Verteten
Hassan Nahi
Apo thonë: “Ai është i çmendur”? Jo, ai ua sjell të Vërtetën atyre, por shumica prej tyre e urrejnë të Vërtetën
Sherif Ahmeti
Apo mos thane per te se eshte i cmendur? Jo, por ai ka ardhur me te verteten, e shumica e tyre e urren te verteen
Sherif Ahmeti
Apo mos thanë për të se është i çmendur? Jo, por ai ka ardhur me të vërtetën, e shumica e tyre e urren të vërteën
Unknown
Apo mos thane per te se eshte i cmendur? Jo, por ai ka ardhur me te verteten, e shumica e tyre e urrejne te verteten
Unknown
Apo mos thanë për të se është i çmendur? Jo, por ai ka ardhur me të vërtetën, e shumica e tyre e urrejnë të vërtetën
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek