×

Ata të cilët dëshirojnë që te besimtarët të përhapet amoraliteti, i pret 24:19 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah An-Nur ⮕ (24:19) ayat 19 in Albanian

24:19 Surah An-Nur ayat 19 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah An-Nur ayat 19 - النور - Page - Juz 18

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ ٱلۡفَٰحِشَةُ فِي ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[النور: 19]

Ata të cilët dëshirojnë që te besimtarët të përhapet amoraliteti, i pret dënim i dhembshëm në këtë dhe në botën tjetër. All-llahu e di, por ju nuk e dini

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يحبون أن تشيع الفاحشة في الذين آمنوا لهم عذاب أليم, باللغة الألبانية

﴿إن الذين يحبون أن تشيع الفاحشة في الذين آمنوا لهم عذاب أليم﴾ [النور: 19]

Feti Mehdiu
Ata te cilet deshirojne qe te besimtaret te perhapet amoraliteti, i pret denim i dhembshem ne kete dhe ne boten tjeter. All-llahu e di, por ju nuk e dini
Hasan Efendi Nahi
Ata qe duan te perhapin lajmet e turpshme per besimtaret, i pret denimi i dhembshem ne kete bote dhe ne tjetren; Perendia i di te gjitha, e ju nu i dini
Hasan Efendi Nahi
Ata që duan të përhapin lajmet e turpshme për besimtarët, i pret dënimi i dhembshëm në këtë botë dhe në tjetrën; Perëndia i di të gjitha, e ju nu i dini
Hassan Nahi
Ata qe duan te perhapen shpifjet e turpshme (ose imoraliteti) nder besimtaret, i pret nje denim i dhembshem ne kete bote dhe ne tjetren; Allahu i di te gjitha e ju nuk i dini
Hassan Nahi
Ata që duan të përhapen shpifjet e turpshme (ose imoraliteti) ndër besimtarët, i pret një dënim i dhembshëm në këtë botë dhe në tjetrën; Allahu i di të gjitha e ju nuk i dini
Sherif Ahmeti
Ata, te cilet deshirojne qe te besimtaret te perhapet amoraliteti, ata i pret denim i dhembshem ne kete dhe ne boten tjeter. All-llahu di (te fshehtat) e ju nuk e dini
Sherif Ahmeti
Ata, të cilët dëshirojnë që te besimtarët të përhapet amoraliteti, ata i pret dënim i dhembshëm në këtë dhe në botën tjetër. All-llahu di (të fshehtat) e ju nuk e dini
Unknown
Ata, te cilet deshirojne qe te besimtaret te perhapet imoraliteti, ata i pret denimi i dhembshem ne kete dhe ne boten tjeter. All-llahu di (te fshehtat) e ju nuk i dini
Unknown
Ata, të cilët dëshirojnë që te besimtarët të përhapet imoraliteti, ata i pret dënimi i dhembshëm në këtë dhe në botën tjetër. All-llahu di (të fshehtat) e ju nuk i dini
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek