Quran with Albanian translation - Surah Al-Furqan ayat 48 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ طَهُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 48]
﴿وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنـزلنا من السماء ماء﴾ [الفُرقَان: 48]
Feti Mehdiu dhe Ai eshte i cili dergon ererat si lajm i gezueshem para meshires se vet, dhe Ne leshojme nga qielli uje te paster |
Hasan Efendi Nahi Dhe ai, eshte, qe dergon ererat si sihariq para meshires se tij (sjelljen e shiut). Dhe, kemi leshur prej qiellit uje te paster |
Hasan Efendi Nahi Dhe ai, është, që dërgon erërat si sihariq para mëshirës së tij (sjelljen e shiut). Dhe, kemi lëshur prej qiellit ujë të pastër |
Hassan Nahi Eshte Ai qe i dergon ererat si lajmetare te gezueshem para meshires se Tij, duke leshuar prej qiellit uje te paster |
Hassan Nahi Është Ai që i dërgon erërat si lajmëtarë të gëzueshëm para mëshirës së Tij, duke lëshuar prej qiellit ujë të pastër |
Sherif Ahmeti Edhe Ai eshte, qe i leshon erera myzhde ne prag te meshires se Tij (shiut) dhe Ne leshuam prej qiellit uje te paster |
Sherif Ahmeti Edhe Ai është, që i lëshon erëra myzhde në prag të mëshirës së Tij (shiut) dhe Ne lëshuam prej qiellit ujë të pastër |
Unknown Edhe Ai eshte, qe i leshon ererat myzhde ne prag te meshires se Tij (shiut) dhe Ne leshuam prej qiellit uje te paster |
Unknown Edhe Ai është, që i lëshon erërat myzhde në prag të mëshirës së Tij (shiut) dhe Ne lëshuam prej qiellit ujë të pastër |