×

El este Cel ce trimite vanturile ca o vestire inainte-mergatoare a milostiveniei 25:48 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Furqan ⮕ (25:48) ayat 48 in Russian

25:48 Surah Al-Furqan ayat 48 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Furqan ayat 48 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ طَهُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 48]

El este Cel ce trimite vanturile ca o vestire inainte-mergatoare a milostiveniei Sale. Noi trimitem din cer apa curata

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنـزلنا من السماء ماء, باللغة الروسية

﴿وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنـزلنا من السماء ماء﴾ [الفُرقَان: 48]

Abu Adel
И (только) Он [Аллах] – Тот, Который послал ветры (несущие облака), как радостную весть (о том, что будет дождь), по Своему милосердию, и низвели Мы с неба [с облаков] чистую воду [дождь]
Elmir Kuliev
On - Tot, Kto posylayet vetry s dobroy vest'yu o Svoyey milosti. My nisposylayem s neba chistuyu i ochishchayushchuyu vodu
Elmir Kuliev
Он - Тот, Кто посылает ветры с доброй вестью о Своей милости. Мы ниспосылаем с неба чистую и очищающую воду
Gordy Semyonovich Sablukov
On Tot, kto posylayet vetry blagovestnikami svoyego miloserdiya. My nizvodim s neba chistuyu vodu
Gordy Semyonovich Sablukov
Он Тот, кто посылает ветры благовестниками своего милосердия. Мы низводим с неба чистую воду
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
On - tot, kotoryy posylayet vetry s vest'yu radosti pred Svoim miloserdiyem, i nizveli My s neba vodu chistuyu
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Он - тот, который посылает ветры с вестью радости пред Своим милосердием, и низвели Мы с неба воду чистую
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek