Quran with Albanian translation - Surah Al-Qasas ayat 68 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَرَبُّكَ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخۡتَارُۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[القَصَص: 68]
﴿وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى﴾ [القَصَص: 68]
Feti Mehdiu Zoti yt krijon cka te doje deh Ai zgjedh. Ata nuk kane te drejte te zgjedhin. Qofte lavderuar All-llahu dhe qofte shume larte prej atyre qe i behen shok |
Hasan Efendi Nahi Dhe, Zoti yt krijon c’te doje dhe Ai zgjedh; e, ata (adhuruesit e idhujve), nuk mund te zgjedhin. Qofte i falenderuar Perendia dhe larg nga ato qe i pershkruhen Atij per shok |
Hasan Efendi Nahi Dhe, Zoti yt krijon ç’të dojë dhe Ai zgjedh; e, ata (adhuruesit e idhujve), nuk mund të zgjedhin. Qoftë i falenderuar Perëndia dhe larg nga ato që i përshkruhen Atij për shok |
Hassan Nahi Zoti yt krijon c’te doje dhe zgjedh lirisht, ndersa ata (idhujt) nuk mund te zgjedhin. Qofte i lavderuar Allahu dhe i lartesuar mbi gjithcka qe ia shoqerojne Atij (ne adhurim) |
Hassan Nahi Zoti yt krijon ç’të dojë dhe zgjedh lirisht, ndërsa ata (idhujt) nuk mund të zgjedhin. Qoftë i lavdëruar Allahu dhe i lartësuar mbi gjithçka që ia shoqërojnë Atij (në adhurim) |
Sherif Ahmeti Zoti yt krijon cka te doje dhe zgjedh ke te doje, atyre nuk u takon zgjedhja. I paster eshte i larte eshte All-llahu nga cka i pershkruajne per shok |
Sherif Ahmeti Zoti yt krijon çka të dojë dhe zgjedh kë të dojë, atyre nuk u takon zgjedhja. I pastër është i lartë është All-llahu nga çka i përshkruajnë për shok |
Unknown Zoti yt krijon cka te doje dhe zgjedh ke te doje, atyre nuk u takon zgjedhja. I paster dhe i larte eshte All-llahu nga cka i pershkruajne per shok |
Unknown Zoti yt krijon çka të dojë dhe zgjedh kë të dojë, atyre nuk u takon zgjedhja. I pastër dhe i lartë është All-llahu nga çka i përshkruajnë për shok |