Quran with Hindi translation - Surah Al-Qasas ayat 68 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَرَبُّكَ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخۡتَارُۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[القَصَص: 68]
﴿وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى﴾ [القَصَص: 68]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur aapaka paalanahaar utpann karata hai jo chaahe tatha nirvaachit karata hai. nahin hai unake lie koee adhikaar, pavitr hai allaah tatha uchch hai unake saajhee banaane se |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed tera rab paida karata hai jo kuchh chaahata hai aur grahan karata hai jo chaahata hai. unhen koee adhikaar praapt nahin. allaah mahaan aur uchch hai us shirk se, jo ve karate hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed तेरा रब पैदा करता है जो कुछ चाहता है और ग्रहण करता है जो चाहता है। उन्हें कोई अधिकार प्राप्त नहीं। अल्लाह महान और उच्च है उस शिर्क से, जो वे करते है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur tumhaara paravaradigaar jo chaahata hai paida karata hai aur (jise chaahata hai) muntakhib karata hai aur ye intikhaab logon ke ekhtiyaar mein nahin hai aur jis cheez ko ye log khuda ka shareek banaate hain usase khuda paak aur (kaheen) baratar hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और तुम्हारा परवरदिगार जो चाहता है पैदा करता है और (जिसे चाहता है) मुन्तख़िब करता है और ये इन्तिख़ाब लोगों के एख्तियार में नहीं है और जिस चीज़ को ये लोग ख़ुदा का शरीक बनाते हैं उससे ख़ुदा पाक और (कहीं) बरतर है |