×

Dhe kur të dërguarit tonë i sollën Ibrahimit lajmin e gëzueshëm, i 29:31 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:31) ayat 31 in Albanian

29:31 Surah Al-‘Ankabut ayat 31 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 31 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَلَمَّا جَآءَتۡ رُسُلُنَآ إِبۡرَٰهِيمَ بِٱلۡبُشۡرَىٰ قَالُوٓاْ إِنَّا مُهۡلِكُوٓاْ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِۖ إِنَّ أَهۡلَهَا كَانُواْ ظَٰلِمِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 31]

Dhe kur të dërguarit tonë i sollën Ibrahimit lajmin e gëzueshëm, i thanë: “Ne do t’i shfarosim banorët e këtij qyteti, sepse banorët e tij janë kriminelë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا إنا مهلكو أهل هذه القرية إن, باللغة الألبانية

﴿ولما جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا إنا مهلكو أهل هذه القرية إن﴾ [العَنكبُوت: 31]

Feti Mehdiu
Dhe kur te derguarit tone i sollen Ibrahimit lajmin e gezueshem, i thane: “Ne do t’i shfarosim banoret e ketij qyteti, sepse banoret e tij jane kriminele
Hasan Efendi Nahi
Dhe, kur te derguarit Tone (engjejt), i sollen sihariq Ibrahimit, thane: “Na do t’i zhdikim banoret e ketij vendbanimi, sepse, banoret e tij jane zullumqare”
Hasan Efendi Nahi
Dhe, kur të dërguarit Tonë (engjëjt), i sollën sihariq Ibrahimit, thanë: “Na do t’i zhdikim banorët e këtij vendbanimi, sepse, banorët e tij janë zullumqarë”
Hassan Nahi
Dhe, pasi te derguarit Tane i sollen lajmin e mire[244] Ibrahimit, i thane: “Ne do t’i zhdukim banoret e ketij vendbanimi, sepse banoret e tij jane vertet keqberes”
Hassan Nahi
Dhe, pasi të dërguarit Tanë i sollën lajmin e mirë[244] Ibrahimit, i thanë: “Ne do t’i zhdukim banorët e këtij vendbanimi, sepse banorët e tij janë vërtet keqbërës”
Sherif Ahmeti
E kur te derguarit tane (engjejt) i erdhen me myzhde Ibrahimit, i thane: “Ne jemi shkaterrues te banoreve te ketij qyteti, pse banoret e tij jane mizore!”
Sherif Ahmeti
E kur të dërguarit tanë (engjëjt) i erdhën me myzhde Ibrahimit, i thanë: “Ne jemi shkatërrues të banorëve të këtij qyteti, pse banorët e tij janë mizorë!”
Unknown
E kur te derguarit tane (engjejt) i erdhen me myzhde Ibrahimit, i thane: "Ne jemi shkaterrues te banoreve te ketij qyteti, pse banoret e tij jane mizore
Unknown
E kur të dërguarit tanë (engjëjt) i erdhën me myzhde Ibrahimit, i thanë: "Ne jemi shkatërrues të banorëve të këtij qyteti, pse banorët e tij janë mizorë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek