Quran with Bangla translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 31 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَلَمَّا جَآءَتۡ رُسُلُنَآ إِبۡرَٰهِيمَ بِٱلۡبُشۡرَىٰ قَالُوٓاْ إِنَّا مُهۡلِكُوٓاْ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِۖ إِنَّ أَهۡلَهَا كَانُواْ ظَٰلِمِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 31]
﴿ولما جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا إنا مهلكو أهل هذه القرية إن﴾ [العَنكبُوت: 31]
Abu Bakr Zakaria Ara yakhana amara prerita pheresatagana susambadasaha ibarahimera kache asala, tara balechila, ‘niscaya amara e janapadabasike dhbansa karaba [1], era adhibasira to yalima.’ |
Abu Bakr Zakaria Āra yakhana āmāra prērita phērēśatāgaṇa susambādasaha ibarāhimēra kāchē āsala, tārā balēchila, ‘niścaẏa āmarā ē janapadabāsīkē dhbansa karaba [1], ēra adhibāsīrā tō yālima.’ |
Muhiuddin Khan যখন আমার প্রেরিত ফেরেশতাগণ সুসংবাদ নিয়ে ইব্রাহীমের কাছে আগমন করল, তখন তারা বলল, আমরা এই জনপদের অধিবাসীদেরকে ধ্বংস করব। নিশ্চয় এর অধিবাসীরা জালেম। |
Muhiuddin Khan Yakhana amara prerita pheresatagana susambada niye ibrahimera kache agamana karala, takhana tara balala, amara e'i janapadera adhibasiderake dhbansa karaba. Niscaya era adhibasira jalema. |
Muhiuddin Khan Yakhana āmāra prērita phērēśatāgaṇa susambāda niẏē ibrāhīmēra kāchē āgamana karala, takhana tārā balala, āmarā ē'i janapadēra adhibāsīdērakē dhbansa karaba. Niścaẏa ēra adhibāsīrā jālēma. |
Zohurul Hoque আর যখন আমাদের বাণীবাহকরা ইব্রাহীমের কাছে এসেছিল সুসংবাদ নিয়ে তখন তারা বলল -- ''আমরা এই শহরের বাসিন্দাদের নিশ্চয়ই ধ্বংস করতে যাচ্ছি, কেননা এর বাসিন্দারা অন্যায়াচারী হয়ে রয়েছে।’’ |
Zohurul Hoque Ara yakhana amadera banibahakara ibrahimera kache esechila susambada niye takhana tara balala -- ''amara e'i saharera basindadera niscaya'i dhbansa karate yacchi, kenana era basindara an'yayacari haye rayeche.’’ |
Zohurul Hoque Āra yakhana āmādēra bāṇībāhakarā ibrāhīmēra kāchē ēsēchila susambāda niẏē takhana tārā balala -- ''āmarā ē'i śaharēra bāsindādēra niścaẏa'i dhbansa karatē yācchi, kēnanā ēra bāsindārā an'yāẏācārī haẏē raẏēchē.’’ |