Quran with Albanian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 34 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰٓ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 34]
﴿إنا منـزلون على أهل هذه القرية رجزا من السماء بما كانوا يفسقون﴾ [العَنكبُوت: 34]
Feti Mehdiu Kurse mbi banoret e ketij qyteti, per shkak se jane mbrapshtane, do te leshojme denim te tmerrshem nga qielli” |
Hasan Efendi Nahi E, me te vertete, mbi banoret e ketij vendbanimi, do te leshojme denimin nga qielli, ngase ata jane te korruptuar |
Hasan Efendi Nahi E, me të vërtetë, mbi banorët e këtij vendbanimi, do të lëshojmë dënimin nga qielli, ngase ata janë të korruptuar |
Hassan Nahi Ne te vertete, Ne do te leshojme denim nga qielli, mbi banoret e ketij vendbanimi[245], ngase ata jane te prishur” |
Hassan Nahi Në të vërtetë, Ne do të lëshojmë dënim nga qielli, mbi banorët e këtij vendbanimi[245], ngase ata janë të prishur” |
Sherif Ahmeti Ne mbi banoret e ketij qyteti do te leshojme nje denim nga qielli per shkak se ata bejne pune te liga |
Sherif Ahmeti Ne mbi banorët e këtij qyteti do të lëshojmë një dënim nga qielli për shkak se ata bëjnë punë të liga |
Unknown Ne mbi banoret e ketij qyteti do te leshojme nje denim nga qielli per shkak se ata bejne pune te liga |
Unknown Ne mbi banorët e këtij qyteti do të lëshojmë një dënim nga qielli për shkak se ata bëjnë punë të liga |