Quran with Russian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 34 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰٓ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 34]
﴿إنا منـزلون على أهل هذه القرية رجزا من السماء بما كانوا يفسقون﴾ [العَنكبُوت: 34]
Abu Adel Поистине, мы низведем на жителей этого селения наказание с неба за то, что они проявляли непокорность (пред Аллахом)» |
Elmir Kuliev My nizvergnem na zhiteley etogo seleniya nakazaniye s nebes za to, chto oni greshili» |
Elmir Kuliev Мы низвергнем на жителей этого селения наказание с небес за то, что они грешили» |
Gordy Semyonovich Sablukov Togda My na zhiteley etogo goroda nizvodim s neba kazn' gromovym udarom, za to, chto oni byli razvratny |
Gordy Semyonovich Sablukov Тогда Мы на жителей этого города низводим с неба казнь громовым ударом, за то, что они были развратны |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky My nizvedem na zhiteley etogo seleniya sotryaseniye s neba za to, chto oni rasputny |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Мы низведем на жителей этого селения сотрясение с неба за то, что они распутны |