Quran with Hindi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 34 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰٓ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 34]
﴿إنا منـزلون على أهل هذه القرية رجزا من السماء بما كانوا يفسقون﴾ [العَنكبُوت: 34]
Maulana Azizul Haque Al Umari vaastav mein, ham utaarane vaale hain is bastee ke vaasiyon par aakaash se yaatana, is kaaran ki ve ullanghan kar rahe hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed nishchay hee ham is bastee ke logon par aakaash se ek yaatana utaaranevaale hai, is kaaran ki ve bandagee kee seema se nikalate rahe hai. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed निश्चय ही हम इस बस्ती के लोगों पर आकाश से एक यातना उतारनेवाले है, इस कारण कि वे बन्दगी की सीमा से निकलते रहे है। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ham yaqeenan isee bastee ke rahane vaalon par choonki ye log badakaariyaan karate rahe ek aasamaanee azaab naazil karane vaale hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi हम यक़ीनन इसी बस्ती के रहने वालों पर चूँकि ये लोग बदकारियाँ करते रहे एक आसमानी अज़ाब नाज़िल करने वाले हैं |