Quran with Albanian translation - Surah al-‘Imran ayat 14 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ ٱلشَّهَوَٰتِ مِنَ ٱلنِّسَآءِ وَٱلۡبَنِينَ وَٱلۡقَنَٰطِيرِ ٱلۡمُقَنطَرَةِ مِنَ ٱلذَّهَبِ وَٱلۡفِضَّةِ وَٱلۡخَيۡلِ ٱلۡمُسَوَّمَةِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ وَٱلۡحَرۡثِۗ ذَٰلِكَ مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلۡمَـَٔابِ ﴾
[آل عِمران: 14]
﴿زين للناس حب الشهوات من النساء والبنين والقناطير المقنطرة من الذهب والفضة﴾ [آل عِمران: 14]
Feti Mehdiu Njerezve u eshte zbukuruar deshira per epshe dhe dashuri per grate, djemte, grumbujt e arit dhe te argjendit, edhe kuajt e bukur dhe kafshet e arat. Ajo eshte kenaqesi e jetes ne kete bote, por vendkthimi me i mire eshte te All-llahu |
Hasan Efendi Nahi U hijeshua per njerezit lakmia ndaj grave, femijeve, arit dhe argjendit te grumtulluar, kuajve te bukur, bagetive dhe te lashtave. Keto jane kenaqesite e kesaj jete; por vendi me i bukur i kthimit eshte te Perendia |
Hasan Efendi Nahi U hijeshua për njerëzit lakmia ndaj grave, fëmijëve, arit dhe argjendit të grumtulluar, kuajve të bukur, bagëtive dhe të lashtave. Këto janë kënaqësitë e kësaj jete; por vendi më i bukur i kthimit është te Perëndia |
Hassan Nahi Burrave u eshte hijeshuar dashuria per gjerat e deshiruara: per grate, femijet, arin dhe argjendin e grumbulluar, kuajt e bukur, bagetite dhe arat e leruara. Keto jane kenaqesite e kesaj jete, por shume me i mire eshte kthimi tek Allahu |
Hassan Nahi Burrave u është hijeshuar dashuria për gjërat e dëshiruara: për gratë, fëmijët, arin dhe argjendin e grumbulluar, kuajt e bukur, bagëtitë dhe arat e lëruara. Këto janë kënaqësitë e kësaj jete, por shumë më i mirë është kthimi tek Allahu |
Sherif Ahmeti U eshte zbukuruar njerezve dashuria ndaj te kendjeve prej grave, djemve, pasurise se grumbulluar nga ari e argjendi, ndaj kuajve te stolisur, bagetise e bujqesise. Keto jane kenaqesi te kesaj bote, po te All-llahu eshte e ardhmja me e mire |
Sherif Ahmeti U është zbukuruar njerëzve dashuria ndaj të këndjeve prej grave, djemve, pasurisë së grumbulluar nga ari e argjendi, ndaj kuajve të stolisur, bagëtisë e bujqësisë. Këto janë kënaqësi të kësaj bote, po te All-llahu është e ardhmja më e mirë |
Unknown Njerezve u eshte zbukuruar dashuria ndaj te kendshmeve, ndaj grave, djemve e ndaj pasurise se grumbulluar nga ari e argjendi, ndaj kuajve te stolisur, bagetise e bujqesise. Keto jane kenaqesi te kesaj bote, po tek All-llahu eshte e ardhmja me e mire |
Unknown Njerëzve u është zbukuruar dashuria ndaj të këndshmeve, ndaj grave, djemve e ndaj pasurisë së grumbulluar nga ari e argjendi, ndaj kuajve të stolisur, bagëtisë e bujqësisë. Këto janë kënaqësi të kësaj bote, po tek All-llahu është e ardhmja më e mirë |