Quran with Albanian translation - Surah Al-Ahzab ayat 30 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ مَن يَأۡتِ مِنكُنَّ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖ يُضَٰعَفۡ لَهَا ٱلۡعَذَابُ ضِعۡفَيۡنِۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 30]
﴿يانساء النبي من يأت منكن بفاحشة مبينة يضاعف لها العذاب ضعفين وكان﴾ [الأحزَاب: 30]
Feti Mehdiu O, gra te Profetit, nese dikush prej jush ben amoralitet, do t’i shtohet denimi dyfish. Kjo eshte pune e lehte per All-llahun |
Hasan Efendi Nahi O grate e Pejgamberit! Cilado prej jush qe bene ndonje te keqe te hapet (si kerkesa e shkurorezimit per fantazi te kesaj jete), asaj ndeshkimi, - do t’i dyfishohet, e kjo per Perendine eshte lehte |
Hasan Efendi Nahi O gratë e Pejgamberit! Cilado prej jush që bënë ndonjë të keqe të hapët (si kërkesa e shkurorëzimit për fantazi të kësaj jete), asaj ndëshkimi, - do t’i dyfishohet, e kjo për Perëndinë është lehtë |
Hassan Nahi O grate e te Derguarit! Ato prej jush qe bejne ndonje turp te hapur, do te kene ndeshkim te dyfishte; kjo per Allahun eshte e lehte |
Hassan Nahi O gratë e të Dërguarit! Ato prej jush që bëjnë ndonjë turp të hapur, do të kenë ndëshkim të dyfishtë; kjo për Allahun është e lehtë |
Sherif Ahmeti O gra te Pejgamberit, cilado prej jush qe ben pune te lige e te shemtuar, asaj denimi i shtohet dyfish e kjo per All-llahun eshte shume lehte |
Sherif Ahmeti O gra të Pejgamberit, cilado prej jush që bën punë të ligë ë të shëmtuar, asaj dënimi i shtohet dyfish e kjo për All-llahun është shumë lehtë |
Unknown O gra te Pejgamberit, cilado prej jush qe ben pune te lige e te shemtuar, asaj denimi i shtohet dyfish, e kjo per All-llahun eshte shume lehte |
Unknown O gra të Pejgamberit, cilado prej jush që bën punë të ligë e të shëmtuar, asaj dënimi i shtohet dyfish, e kjo për All-llahun është shumë lehtë |