Quran with Albanian translation - Surah As-saffat ayat 35 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 35]
﴿إنهم كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون﴾ [الصَّافَات: 35]
Feti Mehdiu Kur iu tha atyre se nuk ka tjeter Zot pervec All-llahut, ata benin arrogance |
Hasan Efendi Nahi Kur u thuhej atyre: “Vetem Allahu eshte Zot!” – ata madheshtoheshin |
Hasan Efendi Nahi Kur u thuhej atyre: “Vetëm Allahu është Zot!” – ata madhështoheshin |
Hassan Nahi sepse, kur u thuhej atyre: “Nuk ka zot tjeter (te vertete) vec Allahut!” - ata tregoheshin mendjemedhenj |
Hassan Nahi sepse, kur u thuhej atyre: “Nuk ka zot tjetër (të vërtetë) veç Allahut!” - ata tregoheshin mendjemëdhenj |
Sherif Ahmeti Per arsye se kur u thuhej atyre: “Nuk ka Zottjeter pervec All-llahut, ata e mbanin veten lart |
Sherif Ahmeti Për arsye se kur u thuhej atyre: “Nuk ka Zottjetër përveç All-llahut, ata e mbanin veten lart |
Unknown Per arsye se kur u thuhej atyre: "Nuk ka Zot tjeter pervec All-llahut, ata e mbanin veten lart |
Unknown Për arsye se kur u thuhej atyre: "Nuk ka Zot tjetër përveç All-llahut, ata e mbanin veten lart |