×

“Ju, - do t’u thonë ata – mos paçi qetësi! Ju na 38:60 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah sad ⮕ (38:60) ayat 60 in Albanian

38:60 Surah sad ayat 60 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah sad ayat 60 - صٓ - Page - Juz 23

﴿قَالُواْ بَلۡ أَنتُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِكُمۡۖ أَنتُمۡ قَدَّمۡتُمُوهُ لَنَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ ﴾
[صٓ: 60]

“Ju, - do t’u thonë ata – mos paçi qetësi! Ju na e keni përgatitur këtë. Sa vendbanime të tmerrshme!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار, باللغة الألبانية

﴿قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار﴾ [صٓ: 60]

Hasan Efendi Nahi
(Populli i thjeshte) iu pergjigjet (udheheqesve te vet): “Jo, por ju mos pacit clirim as qetesi, ju na keni sjelle ne kete gjendje, e sa strehim i keq eshte ky!”
Sherif Ahmeti
Ata (te shtypurit) thone: “Jo, juve mos u qofte as mireseardhja, as komoditeti; ju jeni qe na e pergatitet kete!” Sa vendqendrim i keq eshte
Sherif Ahmeti
Ata (të shtypurit) thonë: “Jo, juve mos u qoftë as mirëseardhja, as komoditeti; ju jeni që na e përgatitët këtë!” Sa vendqëndrim i keq është
Unknown
Ata (te shtypurit) thone: "Jo, juve mos u qofte as mireseardhja, as komoditeti; ju jeni qe na e pergatitet kete!" Sa vendqendrim i keq eshte
Unknown
Ata (të shtypurit) thonë: "Jo, juve mos u qoftë as mirëseardhja, as komoditeti; ju jeni që na e përgatitët këtë!" Sa vendqëndrim i keq është
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek