Quran with Albanian translation - Surah sad ayat 9 - صٓ - Page - Juz 23
﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَحۡمَةِ رَبِّكَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡوَهَّابِ ﴾
[صٓ: 9]
﴿أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب﴾ [صٓ: 9]
Feti Mehdiu Mos i kane ata depote e meshires se Zotit tend, te Gjithfuqishmit dhe Bujarit |
Hasan Efendi Nahi Valle, a te ata jane thesaret e meshires se Zotit tend te Plotefuqishem dhe Dhurues |
Hasan Efendi Nahi Vallë, a te ata janë thesarët e mëshirës së Zotit tënd të Plotëfuqishëm dhe Dhurues |
Hassan Nahi A mos valle, ata kane ne dore thesaret e meshires se Zotit tend, te Plotfuqishmit, Dhuruesit |
Hassan Nahi A mos vallë, ata kanë në dorë thesaret e mëshirës së Zotit tënd, të Plotfuqishmit, Dhuruesit |
Sherif Ahmeti A mos ata i kane depote e meshires se Zotit tend, Ngadhenjyesit, Dhuruesit |
Sherif Ahmeti A mos ata i kanë depotë e mëshirës së Zotit tënd, Ngadhënjyesit, Dhuruesit |
Unknown A mos ata i kane depot e meshires se Zotit tend, Ngadhenjyesit, Dhuruesit |
Unknown A mos ata i kanë depot e mëshirës së Zotit tënd, Ngadhënjyesit, Dhuruesit |