×

All-llahu nuk fal t’i vihet shok i barabartë, por çka është (mëkat) 4:116 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:116) ayat 116 in Albanian

4:116 Surah An-Nisa’ ayat 116 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah An-Nisa’ ayat 116 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 116]

All-llahu nuk fal t’i vihet shok i barabartë, por çka është (mëkat) më i vogël se ky do t’ia falë kujt të dojë. Ndërkaq kush i bën All-llahut shok ai keq ka humbur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن, باللغة الألبانية

﴿إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن﴾ [النِّسَاء: 116]

Feti Mehdiu
All-llahu nuk fal t’i vihet shok i barabarte, por cka eshte (mekat) me i vogel se ky do t’ia fale kujt te doje. Nderkaq kush i ben All-llahut shok ai keq ka humbur
Hasan Efendi Nahi
Perendia, me te vertete, nuk e fale ate qe i ben shok Atij, por ia fle tjerat mekate kujt te doje (pervec ketij). Kushdo qe t’i beje shok Perendise, ai me te vertete, ka humbur larg prej udhes se drejte
Hasan Efendi Nahi
Perëndia, me të vërtetë, nuk e falë atë që i bën shok Atij, por ia flë tjerat mëkate kujt të dojë (përveç këtij). Kushdo që t’i bëjë shok Perëndisë, ai me të vërtetë, ka humbur larg prej udhës së drejtë
Hassan Nahi
Vertet, Allahu nuk fal qe te adhurohet dikush apo dicka tjeter vec Atij, por gjynahet e tjera me te vogla ia fal kujt te doje. Kushdo qe i ben shok Allahut (ne adhurim), ai me te vertete, ka humbur dhe eshte larguar shume prej udhes se drejte
Hassan Nahi
Vërtet, Allahu nuk fal që të adhurohet dikush apo diçka tjetër veç Atij, por gjynahet e tjera më të vogla ia fal kujt të dojë. Kushdo që i bën shok Allahut (në adhurim), ai me të vërtetë, ka humbur dhe është larguar shumë prej udhës së drejtë
Sherif Ahmeti
Eshte e vertete se All-llahu nuk fale (mekatin) t’i behet Atij shok, pos ketij (mekati), te tjerat i fale atij qe deshiron. Ai qe i pershkruan shok All-llahut, ai ka humbur dhe bere nje largim te madh (prej te vertetes)
Sherif Ahmeti
Është e vërtetë se All-llahu nuk falë (mëkatin) t’i bëhet Atij shok, pos këtij (mëkati), të tjerat i falë atij që dëshiron. Ai që i përshkruan shok All-llahut, ai ka humbur dhe bërë një largim të madh (prej të vërtetës)
Unknown
Eshte e vertete se All-llahu nuk fale (mekatin) t´i behet Atij shok, e pos ketij (mekati), te tjerat i fale atij qe deshiron. Ai qe i pershkruan shok All-llahut, ai ka humbur dhe bere nje largim te madh (prej te vertetes)
Unknown
Është e vërtetë se All-llahu nuk falë (mëkatin) t´i bëhet Atij shok, e pos këtij (mëkati), të tjerat i falë atij që dëshiron. Ai që i përshkruan shok All-llahut, ai ka humbur dhe bërë një largim të madh (prej të vërtetës)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek