Quran with Bosnian translation - Surah An-Nisa’ ayat 116 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 116]
﴿إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن﴾ [النِّسَاء: 116]
Besim Korkut Allah, sigurno, neće oprostiti da Njemu druge smatraju ravnim, a oprostiće kome hoće ono što je manje od toga. A daleko je zalutao onaj ko smatra da je Allahu neko ravan |
Korkut Allah sigurno nece oprostiti da Njemu druge smatraju ravnim, a oprostice kome hoce ono sto je manje od toga. A daleko je zalutao onaj ko smatra da je Allahu neko ravan |
Korkut Allah sigurno neće oprostiti da Njemu druge smatraju ravnim, a oprostiće kome hoće ono što je manje od toga. A daleko je zalutao onaj ko smatra da je Allahu neko ravan |
Muhamed Mehanovic Allah, doista, neće oprostiti da se Njemu išta u obožavanju pridružuje, a kome hoće oprostit će sve osim toga; onaj ko Allahu išta u obožavanju pridružuje - doista je daleko zalutao |
Muhamed Mehanovic Allah, doista, nece oprostiti da se Njemu ista u obozavanju pridruzuje, a kome hoce oprostit ce sve osim toga; onaj ko Allahu ista u obozavanju pridruzuje - doista je daleko zalutao |
Mustafa Mlivo Uistinu! Allah ne prasta da Mu se pridruzuje, a oprasta sta je mimo toga, kome hoce. A ko pridruzuje Allahu, pa doista je zabludio zabludom dalekom |
Mustafa Mlivo Uistinu! Allah ne prašta da Mu se pridružuje, a oprašta šta je mimo toga, kome hoće. A ko pridružuje Allahu, pa doista je zabludio zabludom dalekom |
Transliterim ‘INNALL-LLAHE LA JEGFIRU ‘EN JUSHREKE BIHI WE JEGFIRU MA DUNE DHALIKE LIMEN JESHA’U WE MEN JUSHRIK BILLAHI FEKAD DELLE DELALÆN BA’IDÆN |
Islam House Allah, doista, nece oprostiti da se Njemu ista u obozavanju pridruzuje, a kome hoce oprostit ce sve osim toga; onaj ko Allahu ista u obozavanju pridruzuje – doista je daleko zalutao |
Islam House Allah, doista, neće oprostiti da se Njemu išta u obožavanju pridružuje, a kome hoće oprostit će sve osim toga; onaj ko Allahu išta u obožavanju pridružuje – doista je daleko zalutao |