Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shura ayat 50 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿أَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانٗا وَإِنَٰثٗاۖ وَيَجۡعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًاۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٞ قَدِيرٞ ﴾
[الشُّوري: 50]
﴿أو يزوجهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما إنه عليم قدير﴾ [الشُّوري: 50]
Feti Mehdiu Ose i ben cift edhe mashkuj edhe femra e ke te doje e le shterpe. Ai me te vertete ka fuqi dhe di |
Hasan Efendi Nahi ose i dhuron dy gjinite: djem e vajza, e ke te doje e bene steril. Ai, ne te vertete, eshte i Gjithedijshem dhe i Pushtetshem |
Hasan Efendi Nahi ose i dhuron dy gjinitë: djem e vajza, e kë të dojë e bënë steril. Ai, në të vërtetë, është i Gjithëdijshëm dhe i Pushtetshëm |
Hassan Nahi Disave u dhuron te dyja gjinite: djem e vajza; e, ke te doje e le pa femije. Vertet, Ai eshte i Gjithedijshem dhe i Fuqishem |
Hassan Nahi Disave u dhuron të dyja gjinitë: djem e vajza; e, kë të dojë e lë pa fëmijë. Vërtet, Ai është i Gjithëdijshëm dhe i Fuqishëm |
Sherif Ahmeti Ose u fale cift, meshkuj e femra, por ate qe do e le pa femije (steril); Ai eshte i dijshem, i fuqishem |
Sherif Ahmeti Ose u falë çift, meshkuj e femra, por atë që do e lë pa fëmijë (steril); Ai është i dijshëm, i fuqishëm |
Unknown Ose u fale cift, meshkuj e femra, por ate qe do e le pa femije (steril); Ai eshte i dijshem, i fuqishem |
Unknown Ose u falë çift, meshkuj e femra, por atë që do e lë pa fëmijë (steril); Ai është i dijshëm, i fuqishëm |