×

A të marrin për mbrojtës tjetër kend në vend të tij? Ndërkaq 42:9 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Ash-Shura ⮕ (42:9) ayat 9 in Albanian

42:9 Surah Ash-Shura ayat 9 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shura ayat 9 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡوَلِيُّ وَهُوَ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[الشُّوري: 9]

A të marrin për mbrojtës tjetër kend në vend të tij? Ndërkaq All-llahu është ai mbrojtësi, dhe ai i ngjallë të vdekurit, dhe ai ka mundësi për çdo gjë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم اتخذوا من دونه أولياء فالله هو الولي وهو يحيي الموتى وهو, باللغة الألبانية

﴿أم اتخذوا من دونه أولياء فالله هو الولي وهو يحيي الموتى وهو﴾ [الشُّوري: 9]

Feti Mehdiu
A te marrin per mbrojtes tjeter kend ne vend te tij? Nderkaq All-llahu eshte ai mbrojtesi, dhe ai i ngjalle te vdekurit, dhe ai ka mundesi per cdo gje
Hasan Efendi Nahi
Valle, a mos marrin ata mbrojtes tjeter, pos Atij?! E, Perendia eshte i vetmi mbrojtes dhe Ai do t’i ngjalle te vdekurit. (Vetem) Ai eshte i pushtetshem per cdo gje
Hasan Efendi Nahi
Vallë, a mos marrin ata mbrojtës tjetër, pos Atij?! E, Perëndia është i vetmi mbrojtës dhe Ai do t’i ngjallë të vdekurit. (Vetëm) Ai është i pushtetshëm për çdo gjë
Hassan Nahi
Valle, a mos zgjedhin ata mbrojtes tjeter, pervec Atij?! Sigurisht, vetem Allahu eshte Mbrojtesi. Ai i ngjall te vdekurit dhe eshte i Fuqishem per cdo gje
Hassan Nahi
Vallë, a mos zgjedhin ata mbrojtës tjetër, përveç Atij?! Sigurisht, vetëm Allahu është Mbrojtësi. Ai i ngjall të vdekurit dhe është i Fuqishëm për çdo gjë
Sherif Ahmeti
Perkundrazi, ata zgjodhen mbrojtjes pos Atij, po vetem All-llahu eshte Ai mbrojtesi dhe Ai ngjall te vdekurit dhe Ai ka mundesi per cdo send
Sherif Ahmeti
Përkundrazi, ata zgjodhën mbrojtjës pos Atij, po vetëm All-llahu është Ai mbrojtësi dhe Ai ngjall të vdekurit dhe Ai ka mundësi për çdo send
Unknown
Perkundrazi, ata zgjodhen mbrojtes pos Atij, po vetem All-llahu eshte Ai mbrojtesi dhe Ai ngjall te vdekurit dhe Ai ka mundesi per cdo send
Unknown
Përkundrazi, ata zgjodhën mbrojtës pos Atij, po vetëm All-llahu është Ai mbrojtësi dhe Ai ngjall të vdekurit dhe Ai ka mundësi për çdo send
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek