Quran with Albanian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 5 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿أَفَنَضۡرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكۡرَ صَفۡحًا أَن كُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّسۡرِفِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 5]
﴿أفنضرب عنكم الذكر صفحا أن كنتم قوما مسرفين﴾ [الزُّخرُف: 5]
Feti Mehdiu A thua te heqim dore e te mos ua shpallim vetem perse e teproni ne vepra te keqija |
Hasan Efendi Nahi Valle, a te terhiqemi Ne e te mos ju paralajmerojme, ngase ju jeni popull ngaterrestar |
Hasan Efendi Nahi Vallë, a të tërhiqemi Ne e të mos ju paralajmërojmë, ngase ju jeni popull ngatërrestar |
Hassan Nahi A ta terheqim Perkujtimin (Kuranin) prej jush ngaqe jeni popull i shfrenuar |
Hassan Nahi A ta tërheqim Përkujtimin (Kuranin) prej jush ngaqë jeni popull i shfrenuar |
Sherif Ahmeti A thua Ne ta leme keshillimin ndaj ju e t’ju braktisim, pse ju jeni popull i shfrenuar |
Sherif Ahmeti A thua Ne ta lëmë këshillimin ndaj ju e t’ju braktisim, pse ju jeni popull i shfrenuar |
Unknown A thua Ne ta leme keshillimin ndaj ju e t´ju braktisim, pse ju jeni popull i shfrenuar |
Unknown A thua Ne ta lëmë këshillimin ndaj ju e t´ju braktisim, pse ju jeni popull i shfrenuar |