×

Ai është All-llahu i cili, s’ka tjetër Zot veç atij, sunduesi absolut, 59:23 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-hashr ⮕ (59:23) ayat 23 in Albanian

59:23 Surah Al-hashr ayat 23 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-hashr ayat 23 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ ٱلسَّلَٰمُ ٱلۡمُؤۡمِنُ ٱلۡمُهَيۡمِنُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡجَبَّارُ ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[الحَشر: 23]

Ai është All-llahu i cili, s’ka tjetër Zot veç atij, sunduesi absolut, i pastër, paqëdashës, garanton siguri, nën kujdesin e të cilit është çdo send; i Forti, i Madhërishmi, krnar. Qoftë lartësuar All-llahu nga ata që i bëjnë shok

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن, باللغة الألبانية

﴿هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن﴾ [الحَشر: 23]

Feti Mehdiu
Ai eshte All-llahu i cili, s’ka tjeter Zot vec atij, sunduesi absolut, i paster, paqedashes, garanton siguri, nen kujdesin e te cilit eshte cdo send; i Forti, i Madherishmi, krnar. Qofte lartesuar All-llahu nga ata qe i bejne shok
Hasan Efendi Nahi
Ai eshte Perendia, qe s’ka zot tjeter pervec Tij, Sundues, i Amshueshem, Ai eshte i paster nga te metat, Paqedashes, ai qe jep siguri, Ai qe mbikeqyre te gjitha, i Plotefuqishem, Imponus, Madheshtor. Qofte falenderuar Perendia, Ai eshte shume lart nga ato qe ia pershkruajne Atij
Hasan Efendi Nahi
Ai është Perëndia, që s’ka zot tjetër përveç Tij, Sundues, i Amshueshëm, Ai është i pastër nga të metat, Paqëdashës, ai që jep siguri, Ai që mbikëqyrë të gjitha, i Plotëfuqishëm, Imponus, Madhështor. Qoftë falenderuar Perëndia, Ai është shumë lart nga ato që ia përshkruajnë Atij
Hassan Nahi
Ai eshte Allahu, pervec te Cilit nuk ka Zot tjeter (te denje per adhurim). Ai eshte Sunduesi, i Shenjti (i paster nga cdo e mete), Paqedhenesi, Dhenesi i sigurise, Mbikeqyresi mbi gjithcka, i Plotfuqishmi, Imponuesi, Madheshtori. Qofte i lartesuar Allahu mbi gjithcka qe ia shoqerojne Atij (ne adhurim)
Hassan Nahi
Ai është Allahu, përveç të Cilit nuk ka Zot tjetër (të denjë për adhurim). Ai është Sunduesi, i Shenjti (i pastër nga çdo e metë), Paqëdhënësi, Dhënësi i sigurisë, Mbikëqyrësi mbi gjithçka, i Plotfuqishmi, Imponuesi, Madhështori. Qoftë i lartësuar Allahu mbi gjithçka që ia shoqërojnë Atij (në adhurim)
Sherif Ahmeti
Ai eshte All-llahu, pos te Cilit nuk ka zot tjeter, Sunduesi, i Shenjti, i Pasterti (prej te metave qe i mvishen), Siguruesi, Mbikeqyresi, i Plotfuqishmi, Mbizoteruesi, i Madherishmi. I lartesuar eshte All-llahu nga ajo qe ia shoqerojne
Sherif Ahmeti
Ai është All-llahu, pos të Cilit nuk ka zot tjetër, Sunduesi, i Shenjti, i Pastërti (prej të metave që i mvishen), Siguruesi, Mbikëqyrësi, i Plotfuqishmi, Mbizotëruesi, i Madhërishmi. I lartësuar është All-llahu nga ajo që ia shoqërojnë
Unknown
Ai eshte All-llahu qe nuk ka zot tjeter pervec Tij, sundues i pergjithshem, i paster (prej te metave qe i mvishen), shpetimtar (qe i shpeton njerezit prej ndeshkimit te padrejte), sigurues (qe i siguroi njerezit me premtimin e vet dhe pejgamberet me mreku)
Unknown
Ai është All-llahu që nuk ka zot tjetër përveç Tij, sundues i përgjithshëm, i pastër (prej të metave që i mvishen), shpëtimtar (që i shpëton njerëzit prej ndëshkimit të padrejtë), sigurues (që i siguroi njerëzit me premtimin e vet dhe pejgamberët me mreku)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek