Quran with Albanian translation - Surah Al-An‘am ayat 87 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَمِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَذُرِّيَّٰتِهِمۡ وَإِخۡوَٰنِهِمۡۖ وَٱجۡتَبَيۡنَٰهُمۡ وَهَدَيۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[الأنعَام: 87]
﴿ومن آبائهم وذرياتهم وإخوانهم واجتبيناهم وهديناهم إلى صراط مستقيم﴾ [الأنعَام: 87]
| Feti Mehdiu Edhe nga baballaret e tyre, edhe pasardhesit e tyre, edhe vellezerit e tyre – ata i kemi zgjedhur dhe i kemi udhezuar ne rruge te drejte |
| Hasan Efendi Nahi edhe disa nga prinderit e tyre; pasardhesit e tyre dhe vellezerve te tyre – i kemi zgjedhur ata dhe i kemi udhezuar ne rruge te drejte |
| Hasan Efendi Nahi edhe disa nga prindërit e tyre; pasardhësit e tyre dhe vëllezërve të tyre – i kemi zgjedhur ata dhe i kemi udhëzuar në rrugë të drejtë |
| Hassan Nahi Ne zgjodhem dhe udhezuam ne rruge te drejte edhe disa nga paraardhesit, pasardhesit dhe vellezerit e tyre |
| Hassan Nahi Ne zgjodhëm dhe udhëzuam në rrugë të drejtë edhe disa nga paraardhësit, pasardhësit dhe vëllezërit e tyre |
| Sherif Ahmeti Edhe disa nga prinderit, nga pasardhesit dhe nga vellezerit e tyre i zgjodhem (per pejgambere) dhe i udhezuam ne rruge te vertete |
| Sherif Ahmeti Edhe disa nga prindërit, nga pasardhësit dhe nga vëllezërit e tyre i zgjodhëm (për pejgamberë) dhe i udhëzuam në rrugë të vërtetë |
| Unknown Edhe disa nga prinderit, nga pasardhesit dhe nga vellezerit e tyre i zgjodhem (per pejgambere) dhe i udhezuam ne rruge te vertete |
| Unknown Edhe disa nga prindërit, nga pasardhësit dhe nga vëllezërit e tyre i zgjodhëm (për pejgamberë) dhe i udhëzuam në rrugë të vërtetë |