×

Ai është i cili u dërgoi analfabetëve një Profet nga mesi i 62:2 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Jumu‘ah ⮕ (62:2) ayat 2 in Albanian

62:2 Surah Al-Jumu‘ah ayat 2 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 2 - الجُمعَة - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الجُمعَة: 2]

Ai është i cili u dërgoi analfabetëve një Profet nga mesi i tyre, t’ua lexojë ajetet e tij, t’i pasurojë dhe t’ua mësojë librin dhe urtësinë, anipse më heët kanë qenë në humbje të hapët

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي بعث في الأميين رسولا منهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم, باللغة الألبانية

﴿هو الذي بعث في الأميين رسولا منهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم﴾ [الجُمعَة: 2]

Feti Mehdiu
Ai eshte i cili u dergoi analfabeteve nje Profet nga mesi i tyre, t’ua lexoje ajetet e tij, t’i pasuroje dhe t’ua mesoje librin dhe urtesine, anipse me heet kane qene ne humbje te hapet
Hasan Efendi Nahi
Perendia eshte Ai, qe ju ka derguar te pa arsimuarve nje Profet nga mesi i tyre, qe ua ka lexuar ajetet e Kur’anit dhe i ka pastruar (nga gjendjet e gabuara), ua ka mesuar Librin (Kur’anin) dhe urtine (dijenine e thelle), meqe, ata me pare, ne te vertete, kane qene ne humbje te plote
Hasan Efendi Nahi
Perëndia është Ai, që ju ka dërguar të pa arsimuarve një Profet nga mesi i tyre, që ua ka lexuar ajetet e Kur’anit dhe i ka pastruar (nga gjendjet e gabuara), ua ka mësuar Librin (Kur’anin) dhe urtinë (dijeninë e thellë), meqë, ata më parë, në të vërtetë, kanë qenë në humbje të plotë
Hassan Nahi
Eshte Ai qe u solli analfabeteve nje te Derguar nga gjiri i tyre, per t’u lexuar atyre shpalljet e Tij, per t’i pastruar e per t’u mesuar Librin[366] dhe Urtesine[367], ndonese ata me pare ishin vertet ne humbje te plote
Hassan Nahi
Është Ai që u solli analfabetëve një të Dërguar nga gjiri i tyre, për t’u lexuar atyre shpalljet e Tij, për t’i pastruar e për t’u mësuar Librin[366] dhe Urtësinë[367], ndonëse ata më parë ishin vërtet në humbje të plotë
Sherif Ahmeti
Ai eshte qe arabve te pashkolluar u dergoi Pejgamberin nga mesi tityre qe t’ju lexoje ajetet e Tij, t’i pastroje ata, t’ua mesoje librin dhe sheriatin, edhe pse me pare ata ishin ne nje humbje te dukshme
Sherif Ahmeti
Ai është që arabve të pashkolluar u dërgoi Pejgamberin nga mesi tityre që t’ju lexojë ajetet e Tij, t’i pastrojë ata, t’ua mësojë librin dhe sheriatin, edhe pse më parë ata ishin në një humbje të dukshme
Unknown
Ai eshte qe arabeve te pashkolluar u dergoi Pejgamberin nga mesi i tyre qe t´ua lexoje ajetet e Tij, t´i pastroje ata, t´ua mesoje librin dhe sheriatin, edhe pse me pare ata ishin ne nje humbje te dukshme
Unknown
Ai është që arabëve të pashkolluar u dërgoi Pejgamberin nga mesi i tyre që t´ua lexojë ajetet e Tij, t´i pastrojë ata, t´ua mësojë librin dhe sheriatin, edhe pse më parë ata ishin në një humbje të dukshme
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek