Quran with Albanian translation - Surah At-Taghabun ayat 18 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[التغَابُن: 18]
﴿عالم الغيب والشهادة العزيز الحكيم﴾ [التغَابُن: 18]
Feti Mehdiu Ai di te padukshmen dhe te dukshmen. I forti dhe i urti |
Hasan Efendi Nahi Ai eshte njohes i gjerave te dukshme dhe te padukshme, (Ai eshte) i Plotefuqishem dhe i Gjithedijshem |
Hasan Efendi Nahi Ai është njohës i gjërave të dukshme dhe të padukshme, (Ai është) i Plotëfuqishëm dhe i Gjithëdijshëm |
Hassan Nahi Ai eshte Njohesi i te padukshmes dhe se dukshmes, i Plotfuqishmi dhe i Urti |
Hassan Nahi Ai është Njohësi i të padukshmes dhe së dukshmes, i Plotfuqishmi dhe i Urti |
Sherif Ahmeti Eshte i gjithdijshmi i te fshehtes e i te dukshmes, eshte ngadhenjyesi, i urti |
Sherif Ahmeti Është i gjithdijshmi i të fshehtës e i të dukshmes, është ngadhënjyesi, i urti |
Unknown Eshte i gjithedijshmi i te fshehtes e i te dukshmes, eshte ngadhenjyesi, i urti |
Unknown Është i gjithëdijshmi i të fshehtës e i të dukshmes, është ngadhënjyesi, i urti |