×

Dhe Merjemen, të bijën e Imranit, e cila e ruajti virgjinitetin e 66:12 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah At-Tahrim ⮕ (66:12) ayat 12 in Albanian

66:12 Surah At-Tahrim ayat 12 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah At-Tahrim ayat 12 - التَّحرِيم - Page - Juz 28

﴿وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٰنَ ٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَٰنِتِينَ ﴾
[التَّحرِيم: 12]

Dhe Merjemen, të bijën e Imranit, e cila e ruajti virgjinitetin e saj, ndërsa ne aty krijuam jetë (mbeti shtatëzanë), u besoi fjalëve dhe librave të Zotit të vet dhe ishte nga ato të përulurat

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومريم ابنة عمران التي أحصنت فرجها فنفخنا فيه من روحنا وصدقت بكلمات, باللغة الألبانية

﴿ومريم ابنة عمران التي أحصنت فرجها فنفخنا فيه من روحنا وصدقت بكلمات﴾ [التَّحرِيم: 12]

Feti Mehdiu
Dhe Merjemen, te bijen e Imranit, e cila e ruajti virgjinitetin e saj, ndersa ne aty krijuam jete (mbeti shtatezane), u besoi fjaleve dhe librave te Zotit te vet dhe ishte nga ato te perulurat
Hasan Efendi Nahi
dhe, (shembullin) e merjemes, te bijes se Imranit, e cila e ka ruajtur virgjinitetin e saj, e Ne kemi frymezuar ne te, prej Shpirtit Tone. Ajo u besonte fjaleve te Zotit te saj dhe librave te Tij, dhe ajo ishte nga personat qe luteshin shume
Hasan Efendi Nahi
dhe, (shembullin) e merjemës, të bijës së Imranit, e cila e ka ruajtur virgjinitetin e saj, e Ne kemi frymëzuar në te, prej Shpirtit Tonë. Ajo u besonte fjalëve të Zotit të saj dhe librave të Tij, dhe ajo ishte nga personat që luteshin shumë
Hassan Nahi
Edhe Merjemen, te bijen e Imranit, e cila ruajti virgjerine e saj; Ne fryme brenda saj nga shpirti Yne[373] (shpirtin e Isait a.s.). Ajo u besoi fjaleve te Zotit te saj dhe librave te Tij e ishte nga te devotshmit
Hassan Nahi
Edhe Merjemen, të bijën e Imranit, e cila ruajti virgjërinë e saj; Ne frymë brenda saj nga shpirti Ynë[373] (shpirtin e Isait a.s.). Ajo u besoi fjalëve të Zotit të saj dhe librave të Tij e ishte nga të devotshmit
Sherif Ahmeti
Edhe Merjemen te bijen e Imranit, qe e ruajti nderin e vet, e Ne prej anes sone i frymezuam nje shpirt e ajo i besoi fjalet e Zotit te saj dhe librat e Tij dhe ishte e devotshme
Sherif Ahmeti
Edhe Merjemen të bijën e Imranit, që e ruajti nderin e vet, e Ne prej anës sonë i frymëzuam një shpirt e ajo i besoi fjalët e Zotit të saj dhe librat e Tij dhe ishte e devotshme
Unknown
Edhe Merjemen, te bijen e Imranit, qe e ruajti nderin e vet, e Ne prej anes sone i frymezuam nje shpirt, e ajo i besoi fjalet e Zotit te saj dhe librat e Tij dhe ishte e devotshme
Unknown
Edhe Merjemen, të bijën e Imranit, që e ruajti nderin e vet, e Ne prej anës sonë i frymëzuam një shpirt, e ajo i besoi fjalët e Zotit të saj dhe librat e Tij dhe ishte e devotshme
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek