Quran with Albanian translation - Surah Al-Jinn ayat 2 - الجِن - Page - Juz 29
﴿يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا ﴾
[الجِن: 2]
﴿يهدي إلى الرشد فآمنا به ولن نشرك بربنا أحدا﴾ [الجِن: 2]
Feti Mehdiu Qe udhezon ne rruge te drejte, andaj ne i besuam dhe me Zotit tone nuk do t’i bejme shok aske |
Hasan Efendi Nahi i cili udhezon ne rrugen e drejte – e ne kemi besuar ne te, dhe kurrsesi me nuk do t’i bejme shok aske Perendise sone |
Hasan Efendi Nahi i cili udhëzon në rrugën e drejtë – e ne kemi besuar në të, dhe kurrsesi më nuk do t’i bëjmë shok askë Perëndisë sonë |
Hassan Nahi i cili udhezon ne rrugen e drejte dhe kemi besuar ne te, prandaj kurrsesi me nuk do t’i shoqerojme askend Zotit tone (ne adhurim) |
Hassan Nahi i cili udhëzon në rrugën e drejtë dhe kemi besuar në të, prandaj kurrsesi më nuk do t’i shoqërojmë askënd Zotit tonë (në adhurim) |
Sherif Ahmeti qe udhezon ne te verteten, andaj ne i besuam atij dhe Zotit tone, kurrsesi nuk do t’ia shoqerojme me ake” |
Sherif Ahmeti që udhëzon në të vërtetën, andaj ne i besuam atij dhe Zotit tonë, kurrsesi nuk do t’ia shoqërojmë më akë” |
Unknown qe udhezon ne te verteten, andaj ne i besuam atij dhe Zotit tone, kurrsesi nuk do t´ia shoqerojme me aske |
Unknown që udhëzon në të vërtetën, andaj ne i besuam atij dhe Zotit tonë, kurrsesi nuk do t´ia shoqërojmë më askë |