Quran with Albanian translation - Surah Al-Anfal ayat 12 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿إِذۡ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَنِّي مَعَكُمۡ فَثَبِّتُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ سَأُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ فَٱضۡرِبُواْ فَوۡقَ ٱلۡأَعۡنَاقِ وَٱضۡرِبُواْ مِنۡهُمۡ كُلَّ بَنَانٖ ﴾
[الأنفَال: 12]
﴿إذ يوحي ربك إلى الملائكة أني معكم فثبتوا الذين آمنوا سألقي في﴾ [الأنفَال: 12]
Feti Mehdiu Kur Zoti yt u shpalli engjujve: “Une jame me ju, andaj inkurajoni ata qe besojne!” Une do t’i mbush me frike zemrat e mosbesimtareve, andaj ju meshoni krese dhe gishterinjeve |
Hasan Efendi Nahi (Kujtoje) kur i urdheroi Zoti yt engjejt: “Une jam me ju, andaj forconi ata qe besojne”. Une do t’u shtie frike ne zemra mohuesve, andaj rrihni ju ata ne qafe dhe ne te gjithe gishterinjte |
Hasan Efendi Nahi (Kujtoje) kur i urdhëroi Zoti yt engjëjt: “Unë jam me ju, andaj forconi ata që besojnë”. Unë do t’u shtie frikë në zemra mohuesve, andaj rrihni ju ata në qafë dhe në të gjithë gishtërinjtë |
Hassan Nahi (Kujto o Muhamed) kur Zoti yt i frymezoi engjejt: “Une jam me ju, andaj forcojini ata qe besojne. Une do te shtie frike ne zemrat e mohuesve, andaj goditini ne qafe dhe ne te gjithe gishterinjte” |
Hassan Nahi (Kujto o Muhamed) kur Zoti yt i frymëzoi engjëjt: “Unë jam me ju, andaj forcojini ata që besojnë. Unë do të shtie frikë në zemrat e mohuesve, andaj goditini në qafë dhe në të gjithë gishtërinjtë” |
Sherif Ahmeti Edhe kur Zoti yt u kumtoi engjejve se: “Une jam me ju, pra, inkurajoni ata qe besuan! Une do te hedh frike ne zemrat e atyre qe nuk besuan, e ju goditni ne qafe e larte, meshonju atyre ne cdo gjymtyre (gishterinj) |
Sherif Ahmeti Edhe kur Zoti yt u kumtoi engjëjve se: “Unë jam me ju, pra, inkurajoni ata që besuan! Unë do të hedh frikë në zemrat e atyre që nuk besuan, e ju goditni në qafë e lartë, mëshonju atyre në çdo gjymtyrë (gishtërinj) |
Unknown Edhe kur Zoti yt u kumtoi engjejve se: "Une jam me ju, pra, inkurajoni ata qe besuan! Une do te hedh frike ne zemrat e atyre qe nuk besuan, e ju goditni ne qafe e larte, meshonju atyre ne cdo gjymtyre (gishterinj) |
Unknown Edhe kur Zoti yt u kumtoi engjëjve se: "Unë jam me ju, pra, inkurajoni ata që besuan! Unë do të hedh frikë në zemrat e atyre që nuk besuan, e ju goditni në qafë e lartë, mëshonju atyre në çdo gjymtyrë (gishtërinj) |