Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shams ayat 8 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا ﴾
[الشَّمس: 8]
﴿فألهمها فجورها وتقواها﴾ [الشَّمس: 8]
Feti Mehdiu Ia beri te ditur mosperuljen dhe devotshmerine |
Hasan Efendi Nahi e ua ka shpjeguar te miren e te keqen |
Hasan Efendi Nahi e ua ka shpjeguar të mirën e të keqen |
Hassan Nahi duke ia bere te njohur atij te keqen e te miren |
Hassan Nahi duke ia bërë të njohur atij të keqen e të mirën |
Sherif Ahmeti Dhe ia mesoi se cilat jane te keqijat dhe te mirat e tij |
Sherif Ahmeti Dhe ia mësoi se cilat janë të këqijat dhe të mirat e tij |
Unknown Dhe ia mesoi se cilat jane te keqijat dhe te mirat e tij |
Unknown Dhe ia mësoi se cilat janë të këqijat dhe të mirat e tij |