×

ሴቶችንም ከማጨት በርሱ ባሸሞራችሁበት ወይም በነፍሶቻችሁ ውስጥ (ለማግባት) በደበቃችሁት በናንተ ላይ ኃጢኣት 2:235 Amharic translation

Quran infoAmharicSurah Al-Baqarah ⮕ (2:235) ayat 235 in Amharic

2:235 Surah Al-Baqarah ayat 235 in Amharic (الأمهرية)

Quran with Amharic translation - Surah Al-Baqarah ayat 235 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا عَرَّضۡتُم بِهِۦ مِنۡ خِطۡبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوۡ أَكۡنَنتُمۡ فِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُونَهُنَّ وَلَٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُواْ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗاۚ وَلَا تَعۡزِمُواْ عُقۡدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡكِتَٰبُ أَجَلَهُۥۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 235]

ሴቶችንም ከማጨት በርሱ ባሸሞራችሁበት ወይም በነፍሶቻችሁ ውስጥ (ለማግባት) በደበቃችሁት በናንተ ላይ ኃጢኣት የለባችሁም፡፡ አላህ እናንተ በእርግጥ የምታስታውሷቸው መኾናችሁን ዐወቀ፡፡ (ስለዚህ ማሸሞርንና ማሰብን ፈቀደላችሁ፡፡) ግን በሕግ የታወቀን ንግግር የምትነጋገሩ ካልኾናችሁ በስተቀር፤ ምስጢርን (ጋብቻን) አትቃጠሩዋቸው፡፡ የተጻፈውም (ዒዳህ) ጊዜውን እስከሚደርስ ድረስ ጋብቻን ለመዋዋል ቁርጥ ሐሳብ አታድርጉ፡፡ አላህም በነፍሶቻችሁ ያለውን ነገር የሚያውቅ መኾኑን ዕወቁ፤ ተጠንቀቁትም፡፡ አላህም መሓሪ ታጋሽ መኾኑን ዕወቁ፡፡

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا جناح عليكم فيما عرضتم به من خطبة النساء أو أكننتم في, باللغة الأمهرية

﴿ولا جناح عليكم فيما عرضتم به من خطبة النساء أو أكننتم في﴾ [البَقَرَة: 235]

Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
setochinimi kemach’eti berisu bashemorachihubeti weyimi benefisochachihu wisit’i (lemagibati) bedebek’achihuti benanite layi hat’i’ati yelebachihumi፡፡ alahi inanite be’irigit’i yemitasitawiswachewi mehonachihuni ‘awek’e፡፡ (silezihi mashemorinina masebini fek’edelachihu፡፡) gini behigi yetawek’eni nigigiri yemitinegageru kalihonachihu besitek’eri፤ misit’irini (gabichani) atik’at’eruwachewi፡፡ yetets’afewimi (‘idahi) gizewini isikemiderisi diresi gabichani lemewawali k’urit’i hasabi atadirigu፡፡ alahimi benefisochachihu yalewini negeri yemiyawik’i mehonuni ‘iwek’u፤ tet’enik’ek’utimi፡፡ alahimi mehari tagashi mehonuni ‘iwek’u፡፡
Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
sētochinimi kemach’eti berisu bashemorachihubeti weyimi benefisochachihu wisit’i (lemagibati) bedebek’achihuti benanite layi ḫat’ī’ati yelebachihumi፡፡ ālahi inanite be’irigit’i yemitasitawiswachewi meẖonachihuni ‘āwek’e፡፡ (silezīhi mashemorinina masebini fek’edelachihu፡፡) gini beḥigi yetawek’eni nigigiri yemitinegageru kaliẖonachihu besitek’eri፤ misit’īrini (gabichani) ātik’at’eruwachewi፡፡ yetets’afewimi (‘īdahi) gīzēwini isikemīderisi diresi gabichani lemewawali k’urit’i ḥāsabi ātadirigu፡፡ ālahimi benefisochachihu yalewini negeri yemīyawik’i meẖonuni ‘iwek’u፤ tet’enik’ek’utimi፡፡ ālahimi meḥarī tagashi meẖonuni ‘iwek’u፡፡
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek