×

আৰু তেৱেঁই আকাশসমূহ আৰু পৃথিৱীক ছয় দিনত সৃষ্টি কৰিছে; আৰু তেওঁৰ আৰশ্ব 11:7 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Hud ⮕ (11:7) ayat 7 in Assamese

11:7 Surah Hud ayat 7 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Hud ayat 7 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَكَانَ عَرۡشُهُۥ عَلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۗ وَلَئِن قُلۡتَ إِنَّكُم مَّبۡعُوثُونَ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡمَوۡتِ لَيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ ﴾
[هُود: 7]

আৰু তেৱেঁই আকাশসমূহ আৰু পৃথিৱীক ছয় দিনত সৃষ্টি কৰিছে; আৰু তেওঁৰ আৰশ্ব আছিল পানীৰ ওপৰত, তোমালোকৰ মাজত আমলত কোন শ্ৰেষ্ঠ সেয়া পৰীক্ষা কৰাৰ বাবে, আৰু তুমি যদি কোৱা যে, ‘নিশ্চয় মৃত্যুৰ পিছত তোমালোকক পুনৰুত্থান কৰা হ’ব’, তেতিয়া কাফিৰসকলে অৱশ্যে ক’ব, ‘এয়া স্পষ্ট যাদু’।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي خلق السموات والأرض في ستة أيام وكان عرشه على الماء, باللغة الآسامية

﴿وهو الذي خلق السموات والأرض في ستة أيام وكان عرشه على الماء﴾ [هُود: 7]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Arau teraemi akasasamuha arau prthiraika chaya dinata srsti karaiche; arau te'omra arasba achila panira oparata, tomalokara majata amalata kona sraestha seya paraiksa karaara babe, arau tumi yadi koraa ye, ‘niscaya mrtyura pichata tomalokaka punaraut'thana karaa ha’ba’, tetiya kaphirasakale arasye ka’ba, ‘eya spasta yadu’
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Ārau tēraēm̐i ākāśasamūha ārau pr̥thiraīka chaẏa dinata sr̥ṣṭi karaichē; ārau tē'ōm̐ra āraśba āchila pānīra ōparata, tōmālōkara mājata āmalata kōna śraēṣṭha sēẏā paraīkṣā karaāra bābē, ārau tumi yadi kōraā yē, ‘niścaẏa mr̥tyura pichata tōmālōkaka punaraut'thāna karaā ha’ba’, tētiẏā kāphirasakalē araśyē ka’ba, ‘ēẏā spaṣṭa yādu’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek