×

যিয়ে সৎপথ অৱলম্বন কৰে নিশ্চয় সি নিজৰ মঙ্গলৰ বাবেই সৎপথ অৱলম্বন কৰে 17:15 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-Isra’ ⮕ (17:15) ayat 15 in Assamese

17:15 Surah Al-Isra’ ayat 15 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-Isra’ ayat 15 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 15]

যিয়ে সৎপথ অৱলম্বন কৰে নিশ্চয় সি নিজৰ মঙ্গলৰ বাবেই সৎপথ অৱলম্বন কৰে আৰু যিয়ে পথভ্ৰষ্ট হয় অৱশ্যে সি নিজৰ ধ্বংসৰ বাবেই পথভ্ৰষ্ট হয়। আৰু কোনো বহনকাৰীয়েই আনৰ (পাপৰ) বোজা বহন নকৰিব। আৰু আমি ৰাছুল প্ৰেৰণ নকৰা লৈকে শাস্তি প্ৰদানকাৰী নহয়।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر, باللغة الآسامية

﴿من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر﴾ [الإسرَاء: 15]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Yiye satpatha aralambana karae niscaya si nijara mangalara babe'i satpatha aralambana karae arau yiye pathabhrasta haya arasye si nijara dhbansara babe'i pathabhrasta haya. Arau kono bahanakaraiye'i anara (papara) boja bahana nakaraiba. Arau ami raachula praerana nakaraa laike sasti pradanakarai nahaya
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Yiẏē saṯpatha aralambana karaē niścaẏa si nijara maṅgalara bābē'i saṯpatha aralambana karaē ārau yiẏē pathabhraṣṭa haẏa araśyē si nijara dhbansara bābē'i pathabhraṣṭa haẏa. Ārau kōnō bahanakāraīẏē'i ānara (pāpara) bōjā bahana nakaraiba. Ārau āmi raāchula praēraṇa nakaraā laikē śāsti pradānakāraī nahaẏa
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek