Quran with Assamese translation - Surah Al-Isra’ ayat 60 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِۚ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِۚ وَنُخَوِّفُهُمۡ فَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا طُغۡيَٰنٗا كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 60]
﴿وإذ قلنا لك إن ربك أحاط بالناس وما جعلنا الرؤيا التي أريناك﴾ [الإسرَاء: 60]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Arau smarana karaa, yetiya ami tomaka kaichilo ye, niscaya tomara raba manuhaka paraibestana karai ache. Ami yi drsya tomaka dekhuraa'icho se'ito arau kora'anata ullekhita abhisapta gachato'o kerala manuhara babe phitanasbaraupa nirdharana karaicho. Ami sihamtaka bhaya dekhuraa'om, kintu i sihamtara ghora abadhyatahe brd'dhi karae |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Ārau smaraṇa karaā, yētiẏā āmi tōmāka kaichilō yē, niścaẏa tōmāra raba mānuhaka paraibēṣṭana karai āchē. Āmi yi dr̥śya tōmāka dēkhuraā'ichō sē'iṭō ārau kōra'ānata ullēkhita abhiśapta gachaṭō'ō kērala mānuhara bābē phitanāsbaraūpa nirdhāraṇa karaichō. Āmi siham̐taka bhaẏa dēkhuraā'ōm̐, kintu i siham̐tara ghōra abādhyatāhē br̥d'dhi karaē |