×

সকলো মানুহৰ এটাই উম্মত আছিল। তাৰ পিছত আল্লাহে নবীসকলক সুসংবাদদাতা আৰু সতৰ্ককাৰীৰূপে 2:213 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:213) ayat 213 in Assamese

2:213 Surah Al-Baqarah ayat 213 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 213 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ ﴾
[البَقَرَة: 213]

সকলো মানুহৰ এটাই উম্মত আছিল। তাৰ পিছত আল্লাহে নবীসকলক সুসংবাদদাতা আৰু সতৰ্ককাৰীৰূপে প্ৰেৰণ কৰিলে আৰু তেওঁলোকৰ লগত সত্যসহ কিতাব অৱতীৰ্ণ কৰিলে যাতে মানুহে যিবোৰ বিষয়ত মতভেদ কৰিছিল সেইবোৰ মীমাংসা কৰিব পাৰে; আৰু যিসকলক এইটো দিয়া হৈছিল, স্পষ্ট নিদৰ্শন সিহঁতৰ ওচৰত অহাৰ পিছতো কেৱল পৰস্পৰ বিদ্বেষবশত সেই বিষয়ত সিহঁতে বিৰোধিতা কৰিছিল। তাৰ পিছত আল্লাহে তেওঁৰ ইচ্ছাক্ৰমে ঈমান্দাৰসকলক সেই সত্য বিষয়ত হিদায়ত কৰিছে, যি বিষয়ে সিহঁতে মতানৈক্য সৃষ্টি কৰিছিল; আৰু আল্লাহে যাক ইচ্ছা সৰল পথৰ ফালে হিদায়ত কৰে।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كان الناس أمة واحدة فبعث الله النبيين مبشرين ومنذرين وأنـزل معهم الكتاب, باللغة الآسامية

﴿كان الناس أمة واحدة فبعث الله النبيين مبشرين ومنذرين وأنـزل معهم الكتاب﴾ [البَقَرَة: 213]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Sakalo manuhara eta'i um'mata achila. Tara pichata allahe nabisakalaka susambadadata arau satarkakarairaupe praerana karaile arau te'omlokara lagata satyasaha kitaba aratirna karaile yate manuhe yibora bisayata matabheda karaichila se'ibora mimansa karaiba parae; arau yisakalaka e'ito diya haichila, spasta nidarsana sihamtara ocarata ahara pichato kerala paraspara bidbesabasata se'i bisayata sihamte biraodhita karaichila. Tara pichata allahe te'omra icchakrame imandarasakalaka se'i satya bisayata hidayata karaiche, yi bisaye sihamte matanaikya srsti karaichila; arau allahe yaka iccha sarala pathara phale hidayata karae
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Sakalō mānuhara ēṭā'i um'mata āchila. Tāra pichata āllāhē nabīsakalaka susambādadātā ārau satarkakāraīraūpē praēraṇa karailē ārau tē'ōm̐lōkara lagata satyasaha kitāba aratīrṇa karailē yātē mānuhē yibōra biṣaẏata matabhēda karaichila sē'ibōra mīmānsā karaiba pāraē; ārau yisakalaka ē'iṭō diẏā haichila, spaṣṭa nidarśana siham̐tara ōcarata ahāra pichatō kērala paraspara bidbēṣabaśata sē'i biṣaẏata siham̐tē biraōdhitā karaichila. Tāra pichata āllāhē tē'ōm̐ra icchākramē īmāndārasakalaka sē'i satya biṣaẏata hidāẏata karaichē, yi biṣaẏē siham̐tē matānaikya sr̥ṣṭi karaichila; ārau āllāhē yāka icchā sarala pathara phālē hidāẏata karaē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek