Quran with Assamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 25 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنۡهَا مِن ثَمَرَةٖ رِّزۡقٗا قَالُواْ هَٰذَا ٱلَّذِي رُزِقۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَأُتُواْ بِهِۦ مُتَشَٰبِهٗاۖ وَلَهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَهُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 25]
﴿وبشر الذين آمنوا وعملوا الصالحات أن لهم جنات تجري من تحتها الأنهار﴾ [البَقَرَة: 25]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Arau yisakale imana aniche arau satkama karaiche te'omlokaka susambada diya ye, te'olokara babe ache jannata, yara taledi nadi prabahita haya, yetiya'i te'omlokaka tara paraa kono phala khabalai diya ha’ba, tetiya'i te'omloke ka’ba, itipurbe amaka e'i dharanara phala khabalai diya haichila, karana te'omlokaka phalamula sadrsyapurna karai diya ha’ba arau te'omlokara babe tata thakiba paraitraa-sangini, arau tata te'omloka cirakala thakiba |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Ārau yisakalē īmāna ānichē ārau satkāma karaichē tē'ōm̐lōkaka susambāda diẏā yē, tē'ōlōkara bābē āchē jānnāta, yāra talēdi nadī prabāhita haẏa, yētiẏā'i tē'ōm̐lōkaka tāra paraā kōnō phala khābalai diẏā ha’ba, tētiẏā'i tē'ōm̐lōkē ka’ba, itipurbē āmāka ē'i dharaṇara phala khābalai diẏā haichila, kāraṇa tē'ōm̐lōkaka phalamūla sādr̥śyapūrṇa karai diẏā ha’ba ārau tē'ōm̐lōkara bābē tāta thākiba paraitraā-saṅginī, ārau tāta tē'ōm̐lōka cirakāla thākiba |