×

(Мұғаммед Ғ.С.) иман келтіріп, ізгі іс істегеңдерді қуандыр! Расында олар үшін астарынан 2:25 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Baqarah ⮕ (2:25) ayat 25 in Kazakh

2:25 Surah Al-Baqarah ayat 25 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Baqarah ayat 25 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنۡهَا مِن ثَمَرَةٖ رِّزۡقٗا قَالُواْ هَٰذَا ٱلَّذِي رُزِقۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَأُتُواْ بِهِۦ مُتَشَٰبِهٗاۖ وَلَهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَهُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 25]

(Мұғаммед Ғ.С.) иман келтіріп, ізгі іс істегеңдерді қуандыр! Расында олар үшін астарынан өзендер ағатын жәннеттер бар. Әрқашан оларға оның жемісінен бір ризық берілсе, олар: «Осы бізге бұрын да беріліп еді» дейді. Тағы оның ұқсасы келтіріледі. Әрі олар үшін онда тап- таза жұбайлар да бар. Олар онда мәңгі қалады

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وبشر الذين آمنوا وعملوا الصالحات أن لهم جنات تجري من تحتها الأنهار, باللغة الكازاخستانية

﴿وبشر الذين آمنوا وعملوا الصالحات أن لهم جنات تجري من تحتها الأنهار﴾ [البَقَرَة: 25]

Khalifah Altai
(Mugammed G.S.) iman keltirip, izgi is istegenderdi qwandır! Rasında olar usin astarınan ozender agatın jannetter bar. Arqasan olarga onın jemisinen bir rizıq berilse, olar: «Osı bizge burın da berilip edi» deydi. Tagı onın uqsası keltiriledi. Ari olar usin onda tap- taza jubaylar da bar. Olar onda mangi qaladı
Khalifah Altai
(Muğammed Ğ.S.) ïman keltirip, izgi is istegeñderdi qwandır! Rasında olar üşin astarınan özender ağatın jännetter bar. Ärqaşan olarğa onıñ jemisinen bir rïzıq berilse, olar: «Osı bizge burın da berilip edi» deydi. Tağı onıñ uqsası keltiriledi. Äri olar üşin onda tap- taza jubaylar da bar. Olar onda mäñgi qaladı
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Muxammed! / Imanga kelgen jane izgi amal jasagandardı suyinsile: olarga astınan ozender agıp jatatın Jannattagı baqtar bar. Olarga onın jemisinen bir rizıq berilgen sayın olar: «Bul bizge burın da berilgen edi», - deydi. Olarga / Jannatta / onın uqsası beriledi. Ari olar usin onda tap-taza jubaylar bar. Olar onda mangi qaladı
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Muxammed! / Ïmanğa kelgen jäne izgi amal jasağandardı süyinşile: olarğa astınan özender ağıp jatatın Jännattağı baqtar bar. Olarğa onıñ jemisinen bir rïzıq berilgen sayın olar: «Bul bizge burın da berilgen edi», - deydi. Olarğa / Jännatta / onıñ uqsası beriledi. Äri olar üşin onda tap-taza jubaylar bar. Olar onda mäñgi qaladı
Khalifah Altai Charity Foundation
Ей, Мұхаммед! / Иманға келген және ізгі амал жасағандарды сүйіншіле: оларға астынан өзендер ағып жататын Жәннаттағы бақтар бар. Оларға оның жемісінен бір ризық берілген сайын олар: «Бұл бізге бұрын да берілген еді», - дейді. Оларға / Жәннатта / оның ұқсасы беріледі. Әрі олар үшін онда тап-таза жұбайлар бар. Олар онда мәңгі қалады
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek