Quran with Assamese translation - Surah al-‘Imran ayat 81 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبٖ وَحِكۡمَةٖ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مُّصَدِّقٞ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ ﴾
[آل عِمران: 81]
﴿وإذ أخذ الله ميثاق النبيين لما آتيتكم من كتاب وحكمة ثم جاءكم﴾ [آل عِمران: 81]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman arau smarana karaa, yetiya allahe nabisakalara angikara laichila ye, ‘ma'i tomalokaka kitaba arau hikamatara (siksa) dicho; eteke tomalokara ocarata yi ache tara satyayanakarairaupe yetiya tomalokara ocarata ejana raachula ahiba- tetiya tomaloke arasya'i tara prati imana aniba arau te'omka sahaya karaiba’. Te'om ka’le, ‘tomaloke sbikara karailane? Arau iyara oparata mora angikara grahana karailane’? Te'omloke ka’le, ‘ami sbikara karailo’. Te'om ka’le, ‘tente tomaloke saksi thaka arau mayo tomalokara lagata saksi thakilo |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman ārau smaraṇa karaā, yētiẏā āllāhē nabīsakalara aṅgīkāra laichila yē, ‘ma'i tōmālōkaka kitāba ārau hikamatara (śikṣā) dichō; ētēkē tōmālōkara ōcarata yi āchē tāra satyāẏanakāraīraūpē yētiẏā tōmālōkara ōcarata ējana raāchula āhiba- tētiẏā tōmālōkē araśya'i tāra prati īmāna ānibā ārau tē'ōm̐ka sahāẏa karaibā’. Tē'ōm̐ ka’lē, ‘tōmālōkē sbīkāra karailānē? Ārau iẏāra ōparata mōra aṅgīkāra grahaṇa karailānē’? Tē'ōm̐lōkē ka’lē, ‘āmi sbīkāra karailō’. Tē'ōm̐ ka’lē, ‘tēntē tōmālōkē sākṣī thākā ārau maẏō tōmālōkara lagata sākṣī thākilō |