Quran with Assamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 49 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَأَنِ ٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ وَٱحۡذَرۡهُمۡ أَن يَفۡتِنُوكَ عَنۢ بَعۡضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعۡضِ ذُنُوبِهِمۡۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ ﴾
[المَائدة: 49]
﴿وأن احكم بينهم بما أنـزل الله ولا تتبع أهواءهم واحذرهم أن يفتنوك﴾ [المَائدة: 49]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Arau tumi sihamtara majata allahe yi aratirna karaiche se'i anuyayi bicara nispatti karaa arau sihamtara prabrttira anusarana nakaraiba arau sihamtara bisaye satarka horaa, yate allahe tomara prati yi aratirna karaiche sihamte iyara kono bisayara paraa tomaka bicyuta karaiba noraarae. Yadi sihamte mukha ghuraa'i laya tente jani thoraa ye, allahe sihamtaka kerala sihamtara kichumana gunahara babe sasti diba bicarae arau manuhara majata bahute'i phachikba |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Ārau tumi siham̐tara mājata āllāhē yi aratīrṇa karaichē sē'i anuyāẏī bicāra niṣpatti karaā ārau siham̐tara prabr̥ttira anusaraṇa nakaraibā ārau siham̐tara biṣaẏē satarka hōraā, yātē āllāhē tōmāra prati yi aratīrṇa karaichē siham̐tē iẏāra kōnō biṣaẏara paraā tōmāka bicyuta karaiba nōraāraē. Yadi siham̐tē mukha ghūraā'i laẏa tēntē jāni thōraā yē, āllāhē siham̐taka kērala siham̐tara kichumāna guṇāhara bābē śāsti diba bicāraē ārau mānuhara mājata bahutē'i phāchikba |