×

আজি তোমালোকৰ বাবে সকলো ধৰণৰ পৱিত্ৰ বস্তু হালাল কৰা হ’ল আৰু যিসকলক 5:5 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:5) ayat 5 in Assamese

5:5 Surah Al-Ma’idah ayat 5 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 5 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿ٱلۡيَوۡمَ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُۖ وَطَعَامُ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حِلّٞ لَّكُمۡ وَطَعَامُكُمۡ حِلّٞ لَّهُمۡۖ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِيٓ أَخۡدَانٖۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ حَبِطَ عَمَلُهُۥ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[المَائدة: 5]

আজি তোমালোকৰ বাবে সকলো ধৰণৰ পৱিত্ৰ বস্তু হালাল কৰা হ’ল আৰু যিসকলক কিতাব প্ৰদান কৰা হৈছে সিহঁতৰ খাদ্যদ্ৰব্যও তোমালোকৰ বাবে হালাল কৰা হৈছে আৰু তোমালোকৰ খাদ্য দ্ৰব্য সিহঁতৰ বাবে হালাল কৰা হৈছে। মুমিনা সচ্চৰিত্ৰা নাৰী আৰু তোমালোকৰ আগত যিসকলক কিতাব প্ৰদান কৰা হৈছে সিহঁতৰ সচ্চৰিত্ৰা নাৰীসকলক তোমালোকৰ বাবে বৈধ কৰা হৈছে যদিহে তোমালোকে বিবাহৰ বাবত মোহৰ প্ৰদান কৰা, প্ৰকাশ্য ব্যভিচাৰ বা গোপন যৌনসঙ্গীনী হিচাপে নহয়। আৰু যিয়ে ঈমানৰ সৈতে কুফৰী কৰিব নিশ্চয় তাৰ আমল নিষ্ফল হ’ব আৰু সি পৰকালত ক্ষতিগ্ৰস্তসকলৰ অন্তৰ্ভুক্ত হ’ব।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اليوم أحل لكم الطيبات وطعام الذين أوتوا الكتاب حل لكم وطعامكم حل, باللغة الآسامية

﴿اليوم أحل لكم الطيبات وطعام الذين أوتوا الكتاب حل لكم وطعامكم حل﴾ [المَائدة: 5]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Aji tomalokara babe sakalo dharanara paraitra bastu halala karaa ha’la arau yisakalaka kitaba pradana karaa haiche sihamtara khadyadrabya'o tomalokara babe halala karaa haiche arau tomalokara khadya drabya sihamtara babe halala karaa haiche. Mumina saccaraitraa narai arau tomalokara agata yisakalaka kitaba pradana karaa haiche sihamtara saccaraitraa naraisakalaka tomalokara babe baidha karaa haiche yadihe tomaloke bibahara babata mohara pradana karaa, prakasya byabhicara ba gopana yaunasangini hicape nahaya. Arau yiye imanara saite kupharai karaiba niscaya tara amala nisphala ha’ba arau si parakalata ksatigrastasakalara antarbhukta ha’ba
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Āji tōmālōkara bābē sakalō dharaṇara paraitra bastu hālāla karaā ha’la ārau yisakalaka kitāba pradāna karaā haichē siham̐tara khādyadrabya'ō tōmālōkara bābē hālāla karaā haichē ārau tōmālōkara khādya drabya siham̐tara bābē hālāla karaā haichē. Muminā saccaraitraā nāraī ārau tōmālōkara āgata yisakalaka kitāba pradāna karaā haichē siham̐tara saccaraitraā nāraīsakalaka tōmālōkara bābē baidha karaā haichē yadihē tōmālōkē bibāhara bābata mōhara pradāna karaā, prakāśya byabhicāra bā gōpana yaunasaṅgīnī hicāpē nahaẏa. Ārau yiẏē īmānara saitē kupharaī karaiba niścaẏa tāra āmala niṣphala ha’ba ārau si parakālata kṣatigrastasakalara antarbhukta ha’ba
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek