Quran with Assamese translation - Surah Al-hashr ayat 2 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن دِيَٰرِهِمۡ لِأَوَّلِ ٱلۡحَشۡرِۚ مَا ظَنَنتُمۡ أَن يَخۡرُجُواْۖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمۡ حُصُونُهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَأَتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِنۡ حَيۡثُ لَمۡ يَحۡتَسِبُواْۖ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَۚ يُخۡرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيۡدِيهِمۡ وَأَيۡدِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فَٱعۡتَبِرُواْ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ ﴾
[الحَشر: 2]
﴿هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر﴾ [الحَشر: 2]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Teraemi ahale kitabasakalara majata yisakale kupharai karaichila sihamtaka prathama samabesara babe sihamtara abasabhumira paraa bitaraita karaichila. Tomaloke kalpana'o karaa nachila ye sihamte ola'i yaba; arau sihamte'o bhabichila ye, sihamtara durgasamuhe sihamtaka allahara paraa raksa karaiba; kintu sihamtara ocarata allahara ayaba ene tha'ira paraa ahile yito sihamte'o kalpana karaiba paraa nachila; arau te'om sihamtara antarata atankara sancara karaile. Phalata sihamte sihamtara ghara-duraara nija hate arau muminasakalara haterae dhbansa karaile; eteke he drstimana byaktisakala! Tomaloke upadesa grahana karaa |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Tēraēm̐i āhalē kitābasakalara mājata yisakalē kupharaī karaichila siham̐taka prathama samābēśara bābē siham̐tara ābāsabhūmira paraā bitāraita karaichila. Tōmālōkē kalpanā'ō karaā nāchilā yē siham̐tē ōlā'i yāba; ārau siham̐tē'ō bhābichila yē, siham̐tara durgasamūhē siham̐taka āllāhara paraā rakṣā karaiba; kintu siham̐tara ōcarata āllāhara āyāba ēnē ṭhā'ira paraā āhilē yiṭō siham̐tē'ō kalpanā karaiba paraā nāchila; ārau tē'ōm̐ siham̐tara antarata ātaṅkara sañcāra karailē. Phalata siham̐tē siham̐tara ghara-duraāra nija hātē ārau muminasakalara hātēraē dhbansa karailē; ētēkē hē dr̥ṣṭimāna byaktisakala! Tōmālōkē upadēśa grahaṇa karaā |