Quran with Azerbaijani translation - Surah Yunus ayat 104 - يُونس - Page - Juz 11
﴿قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي شَكّٖ مِّن دِينِي فَلَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِينَ تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِنۡ أَعۡبُدُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُمۡۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[يُونس: 104]
﴿قل ياأيها الناس إن كنتم في شك من ديني فلا أعبد الذين﴾ [يُونس: 104]
Alikhan Musayev De: “Ey insanlar! Dinimə səkk edirsinizsə, bilin ki, mən Allahdan basqa tapındıqlarınıza deyil, canınızı alacaq Allaha ibadət edirəm. Mənə mominlərdən olmaq əmr edilmisdir” |
Khan Musayev De: “Ey insanlar! Dinimə səkk edirsinizsə, bilin ki, mən Allahdan basqa tapındıqlarınıza deyil, canınızı alacaq Allaha ibadət edirəm. Mənə mominlərdən olmaq əmr edilmisdir” |
Khan Musayev De: “Ey insanlar! Dinimə şəkk edirsinizsə, bilin ki, mən Allahdan başqa tapındıqlarınıza deyil, canınızı alacaq Allaha ibadət edirəm. Mənə möminlərdən olmaq əmr edilmişdir” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov De: “Ey insanlar! (Ey Məkkə musrikləri!) Əgər mənim dinim bardəsində subhəyə dusmusunuzsə, (bilin ki) mən Allahı qoyub tapındıgınız basqa butlərə ibadət etmirəm. Ancaq sizin canınızı alacaq Allaha ibadət edirəm. Mənə mo’minlərdən olmaq əmr edilmisdir” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov De: “Ey insanlar! (Ey Məkkə müşrikləri!) Əgər mənim dinim bardəsində şübhəyə düşmüsünüzsə, (bilin ki) mən Allahı qoyub tapındığınız başqa bütlərə ibadət etmirəm. Ancaq sizin canınızı alacaq Allaha ibadət edirəm. Mənə mö’minlərdən olmaq əmr edilmişdir” |