×

İnsana bəla üz verdikdə uzananda da, oturanda da, ayaq üstə olanda da 10:12 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Yunus ⮕ (10:12) ayat 12 in Azerbaijani

10:12 Surah Yunus ayat 12 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Yunus ayat 12 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ٱلضُّرُّ دَعَانَا لِجَنۢبِهِۦٓ أَوۡ قَاعِدًا أَوۡ قَآئِمٗا فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُ ضُرَّهُۥ مَرَّ كَأَن لَّمۡ يَدۡعُنَآ إِلَىٰ ضُرّٖ مَّسَّهُۥۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡمُسۡرِفِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[يُونس: 12]

İnsana bəla üz verdikdə uzananda da, oturanda da, ayaq üstə olanda da Bizi çağırar. Bu bəlanı ondan sovuşdurduqda isə sanki ona üz vermiş bəladan ötrü Bizi çağırmamış kimi keçib gedər. Həddi aşanlara etdikləri əməllər beləcə gözəl göstərildi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا مس الإنسان الضر دعانا لجنبه أو قاعدا أو قائما فلما كشفنا, باللغة الأذربيجانية

﴿وإذا مس الإنسان الضر دعانا لجنبه أو قاعدا أو قائما فلما كشفنا﴾ [يُونس: 12]

Alikhan Musayev
Insana bəla uz verdikdə uzananda da, oturanda da, ayaq ustə olanda da Bizi cagırar. Bu bəlanı ondan sovusdurduqda isə sanki ona uz vermis bəladan otru Bizi cagırmamıs kimi kecib gedər. Həddi asanlara etdikləri əməllər beləcə gozəl gostərildi
Khan Musayev
Insana bəla uz verdikdə uzanan­da da, oturanda da, ayaq ustə olanda da Bizi cagırar. Bu bəlanı ondan sovus­dur­duqda isə san­ki ona uz vermis bəla­dan otru Bizi cagırmamıs kimi kecib ge­dər. Həddi asanlara etdikləri əməllər beləcə gozəl gostərildi
Khan Musayev
İnsana bəla üz verdikdə uzanan­da da, oturanda da, ayaq üstə olanda da Bizi çağırar. Bu bəlanı ondan sovuş­dur­duqda isə san­ki ona üz vermiş bəla­dan ötrü Bizi çağırmamış kimi keçib ge­dər. Həddi aşanlara etdikləri əməllər beləcə gözəl göstərildi
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Insana bir sıxıntı (xəstəlik, yoxsulluq, bəla) uz verən zaman uzananda da, oturanda da, ayaq ustə duranda da Bizə dua edər. Lakin onu sıxıntıdan qurtardıqda ondan otru (əvvəlcə) Bizə hec dua etməmis kimi cıxıb gedər. (Allaha sukur etməyi də unudub yaramaz islərində davam edər). Həddi asanlara etdikləri əməllər beləcə yaxsı gostərildi
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
İnsana bir sıxıntı (xəstəlik, yoxsulluq, bəla) üz verən zaman uzananda da, oturanda da, ayaq üstə duranda da Bizə dua edər. Lakin onu sıxıntıdan qurtardıqda ondan ötrü (əvvəlcə) Bizə heç dua etməmiş kimi çıxıb gedər. (Allaha şükür etməyi də unudub yaramaz işlərində davam edər). Həddi aşanlara etdikləri əməllər beləcə yaxşı göstərildi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek