Quran with Azerbaijani translation - Surah Hud ayat 10 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَئِنۡ أَذَقۡنَٰهُ نَعۡمَآءَ بَعۡدَ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ ٱلسَّيِّـَٔاتُ عَنِّيٓۚ إِنَّهُۥ لَفَرِحٞ فَخُورٌ ﴾
[هُود: 10]
﴿ولئن أذقناه نعماء بعد ضراء مسته ليقولن ذهب السيئات عني إنه لفرح﴾ [هُود: 10]
Alikhan Musayev Əgər basına gələn musibətdən sonra, ona firavanlıq daddırsaq: “Bəlalar məndən sovusdu!”– deyər və sevinib lovgalıq edər |
Khan Musayev Əgər basına gələn musibətdən sonra, ona firavanlıq daddırsaq: “Bəlalar məndən sovusdu!”– deyər və sevinib lovgalıq edər |
Khan Musayev Əgər başına gələn müsibətdən sonra, ona firavanlıq daddırsaq: “Bəlalar məndən sovuşdu!”– deyər və sevinib lovğalıq edər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əgər basına gələn bir musibətdən sonra, ona firavanlıq, səadət nəsib etsək, mutləq: “Artıq fəlakətlər məndən sovusdu” - deyər və sozsuz ki, sevinib oyunər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əgər başına gələn bir müsibətdən sonra, ona firavanlıq, səadət nəsib etsək, mütləq: “Artıq fəlakətlər məndən sovuşdu” - deyər və sözsüz ki, sevinib öyünər |