Quran with Azerbaijani translation - Surah Hud ayat 37 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ ﴾
[هُود: 37]
﴿واصنع الفلك بأعيننا ووحينا ولا تخاطبني في الذين ظلموا إنهم مغرقون﴾ [هُود: 37]
Alikhan Musayev Gozlərimizin onundə və vəhyimiz uzrə gəmini duzəlt. Zalım olanlardan otru Mənə muraciət etmə. Subhəsiz ki, onlar suda batırılacaqlar” |
Khan Musayev Gozlərimizin onundə və vəhyimiz uzrə gəmini duzəlt. Zalım olanlardan otru Mənə muraciət etmə. Subhəsiz ki, onlar suda batırılacaqlar” |
Khan Musayev Gözlərimizin önündə və vəhyimiz üzrə gəmini düzəlt. Zalım olanlardan ötrü Mənə müraciət etmə. Şübhəsiz ki, onlar suda batırılacaqlar” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Nəzarətimiz altında və vəhyimiz uzrə (sənə oyrədəcəyimiz kimi) gəmini duzəlt, zulm edənlər barəsində mənə muraciət etmə (onların bagıslanmalarını Məndən xahis etmə). Cunki onlar suda bogulacaqlar!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Nəzarətimiz altında və vəhyimiz üzrə (sənə öyrədəcəyimiz kimi) gəmini düzəlt, zülm edənlər barəsində mənə müraciət etmə (onların bağışlanmalarını Məndən xahiş etmə). Çünki onlar suda boğulacaqlar!” |