×

Allah kimi doğru yola yönəldirsə, o, doğru yoldadır. Kimi azdırırsa, onlara Ondan 17:97 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Isra’ ⮕ (17:97) ayat 97 in Azerbaijani

17:97 Surah Al-Isra’ ayat 97 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Isra’ ayat 97 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 97]

Allah kimi doğru yola yönəldirsə, o, doğru yoldadır. Kimi azdırırsa, onlara Ondan başqa dostlar tapa bilməzsən. Qiyamət günü Biz onları kor, lal və kar olduqları halda üzü üstə bir yerə toplayacağıq. Onların sığınacaqları yer Cəhənnəmdir. Onun alovu azaldıqca onlar üçün alovu artıracağıq

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من, باللغة الأذربيجانية

﴿ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من﴾ [الإسرَاء: 97]

Alikhan Musayev
Allah kimi dogru yola yonəldirsə, o, dogru yoldadır. Kimi azdırırsa, onlara Ondan basqa dostlar tapa bilməzsən. Qiyamət gunu Biz onları kor, lal və kar olduqları halda uzu ustə bir yerə toplayacagıq. Onların sıgınacaqları yer Cəhənnəmdir. Onun alovu azaldıqca onlar ucun alovu artıracagıq
Khan Musayev
Allah kimi dogru yola yo­nəl­dir­sə, o, dogru yoldadır. Kimi az­dı­rırsa, on­lara Ondan basqa dost­lar tapa bil­məz­sən. Qiyamət gu­nu Biz onları kor, lal və kar olduqları halda uzu ustə bir yerə top­laya­ca­gıq. On­ların gedəcəkləri yer Cə­hən­nəmdir. Onun alovu azal­dıqca onlar ucun alovu artıra­cagıq
Khan Musayev
Allah kimi doğru yola yö­nəl­dir­sə, o, doğru yoldadır. Kimi az­dı­rırsa, on­lara Ondan başqa dost­lar tapa bil­məz­sən. Qiyamət gü­nü Biz onları kor, lal və kar olduqları halda üzü üstə bir yerə top­laya­ca­ğıq. On­ların gedəcəkləri yer Cə­hən­nəmdir. Onun alovu azal­dıqca onlar üçün alovu artıra­cağıq
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Allahın dogru yola saldıgı kəs dogru yoldadır. Allahın yoldan cıxartdıgı kəs ucunsə (Allahdan) basqa dostlar tapa bilməzsən. Biz qiyamət gunu onları uzu ustə surunə-surunə, kor, lal və kar kimi məhsər ayagına cəkəcəyik. Onların dusəcəkləri yer Cəhənnəmdir. Cəhənnəm odu azaldıqca onların (bədənlərinin) alovunu artıracagıq
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Allahın doğru yola saldığı kəs doğru yoldadır. Allahın yoldan çıxartdığı kəs üçünsə (Allahdan) başqa dostlar tapa bilməzsən. Biz qiyamət günü onları üzü üstə sürünə-sürünə, kor, lal və kar kimi məhşər ayağına çəkəcəyik. Onların düşəcəkləri yer Cəhənnəmdir. Cəhənnəm odu azaldıqca onların (bədənlərinin) alovunu artıracağıq
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek