Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Kahf ayat 94 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قَالُواْ يَٰذَا ٱلۡقَرۡنَيۡنِ إِنَّ يَأۡجُوجَ وَمَأۡجُوجَ مُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَهَلۡ نَجۡعَلُ لَكَ خَرۡجًا عَلَىٰٓ أَن تَجۡعَلَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَهُمۡ سَدّٗا ﴾
[الكَهف: 94]
﴿قالوا ياذا القرنين إن يأجوج ومأجوج مفسدون في الأرض فهل نجعل لك﴾ [الكَهف: 94]
Alikhan Musayev Onlar dedilər: “Ey Zulqərneyn! Yəcuc və Məcuc tayfaları yer uzundə fitnə-fəsad torədirlər. Bəlkə biz sənə xərac verək, sən də bizimlə onlar arasında bir sədd duzəldəsən?” |
Khan Musayev Onlar dedilər: “Ey Zulqərneyn! Yəcuc və Məcuc tayfaları yer uzundə fitnə-fəsad torədirlər. Bəlkə biz sənə xərac verək, sən də bizimlə onların arasında bir sədd duzəldəsən?” |
Khan Musayev Onlar dedilər: “Ey Zülqərneyn! Yəcuc və Məcuc tayfaları yer üzündə fitnə-fəsad törədirlər. Bəlkə biz sənə xərac verək, sən də bizimlə onların arasında bir sədd düzəldəsən?” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Onlar (tərcuməci vasitəsilə) dedilər: “Ey Zulqərneyn! Yə’cuc–Mə’cuc (tayfaları) bu ərazidə fitnə-fasad torədirlər. Bizimlə onlar arasında bir sədd cəkmək ucun sənə muəyyən məbləg (yaxud xərac) versək olarmı?” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Onlar (tərcüməçi vasitəsilə) dedilər: “Ey Zülqərneyn! Yə’cuc–Mə’cuc (tayfaları) bu ərazidə fitnə-fasad törədirlər. Bizimlə onlar arasında bir sədd çəkmək üçün sənə müəyyən məbləğ (yaxud xərac) versək olarmı?” |