×

O Zulkarnejne" – rekose oni – "Jedzudz i Medzudz cine nered po 18:94 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Kahf ⮕ (18:94) ayat 94 in Bosnian

18:94 Surah Al-Kahf ayat 94 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Kahf ayat 94 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿قَالُواْ يَٰذَا ٱلۡقَرۡنَيۡنِ إِنَّ يَأۡجُوجَ وَمَأۡجُوجَ مُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَهَلۡ نَجۡعَلُ لَكَ خَرۡجًا عَلَىٰٓ أَن تَجۡعَلَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَهُمۡ سَدّٗا ﴾
[الكَهف: 94]

O Zulkarnejne" – rekose oni – "Jedzudz i Medzudz cine nered po Zemlji, pa hoces li da između nas i njih zid podignes, mi cemo te nagraditi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياذا القرنين إن يأجوج ومأجوج مفسدون في الأرض فهل نجعل لك, باللغة البوسنية

﴿قالوا ياذا القرنين إن يأجوج ومأجوج مفسدون في الأرض فهل نجعل لك﴾ [الكَهف: 94]

Besim Korkut
O Zulkarnejne" – rekoše oni – "Jedžudž i Medžudž čine nered po Zemlji, pa hoćeš li da između nas i njih zid podigneš, mi ćemo te nagraditi
Korkut
O Zulkarnejne," - rekose oni - "Jedzudz i Medzudz cine nered po Zemlji, pa hoces li da između nas i njih zid podignes, mi cemo te nagraditi
Korkut
O Zulkarnejne," - rekoše oni - "Jedžudž i Medžudž čine nered po Zemlji, pa hoćeš li da između nas i njih zid podigneš, mi ćemo te nagraditi
Muhamed Mehanovic
O Zulkarnejne", rekoše oni, "Je'džudž i Me'džudž" čine nered po Zemlji, pa hoćeš li da ti sakupimo naknadu da između nas i njih podigneš pregradu
Muhamed Mehanovic
O Zulkarnejne", rekose oni, "Je'dzudz i Me'dzudz" cine nered po Zemlji, pa hoces li da ti sakupimo naknadu da između nas i njih podignes pregradu
Mustafa Mlivo
Rekose: "O Zul-karnejne! Uistinu su Jedzudz i Medzudz mufsidi na Zemlji, pa hocemo li ti dati naknadu da između nas i njih nacinis barijeru
Mustafa Mlivo
Rekoše: "O Zul-karnejne! Uistinu su Jedžudž i Medžudž mufsidi na Zemlji, pa hoćemo li ti dati naknadu da između nas i njih načiniš barijeru
Transliterim
KALU JA DHAL-KARNEJNI ‘INNE JE’XHUXHE WE ME’XHUXHE MUFSIDUNE FIL-’ERDI FEHEL NEXH’ALU LEKE HARXHÆN ‘ALA ‘EN TEXH’ALE BEJNENA WE BEJNEHUM SEDDÆN
Islam House
“O Zulkarnejne”, rekose oni, “Jedzudz i Medzudz cine nered po Zemlji, pa hoces li da između nas i njih zid podignes, mi cemo te nagraditi.”
Islam House
“O Zulkarnejne”, rekoše oni, “Jedžudž i Medžudž čine nered po Zemlji, pa hoćeš li da između nas i njih zid podigneš, mi ćemo te nagraditi.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek