Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Kahf ayat 99 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿۞ وَتَرَكۡنَا بَعۡضَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ يَمُوجُ فِي بَعۡضٖۖ وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَجَمَعۡنَٰهُمۡ جَمۡعٗا ﴾
[الكَهف: 99]
﴿وتركنا بعضهم يومئذ يموج في بعض ونفخ في الصور فجمعناهم جمعا﴾ [الكَهف: 99]
Alikhan Musayev O gun Yəcuc və Məcuc tayfalarını axısıb bir-birinə qarısmıs halda buraxarıq. Sur ufurulən kimi məxluqatın hamısını bir yerə toplayarıq |
Khan Musayev O gun Yəcuc və Məcuc tayfalarını axısıb bir-birinə qarısmıs halda buraxarıq. Sur ufurulən kimi məxluqatın hamısını bir yerə toplayarıq |
Khan Musayev O gün Yəcuc və Məcuc tayfalarını axışıb bir-birinə qarışmış halda buraxarıq. Sur üfürülən kimi məxluqatın hamısını bir yerə toplayarıq |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov O gun (həddindən artıq cox olduqlarına gorə) onları (yaxud butun insanları baslı-basına) buraxarıq. Belə ki, onlar dalgalar kimi bir-birinə qarısarlar (heyrət onları buruyər, ozlərini itirib nə etdiklərini bilməzlər). Sur calınan kimi onların (məxluqatın) hamısını bir yerə cəm edərik |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov O gün (həddindən artıq çox olduqlarına görə) onları (yaxud bütün insanları başlı-başına) buraxarıq. Belə ki, onlar dalğalar kimi bir-birinə qarışarlar (heyrət onları bürüyər, özlərini itirib nə etdiklərini bilməzlər). Sur çalınan kimi onların (məxluqatın) hamısını bir yerə cəm edərik |